Paroles et traduction Kike Pavón feat. Funky - Un Loco Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
dime
Tell
me,
tell
me
He
tenido
días
grises
I've
had
gray
days
Ya
me
duele
la
cabeza
My
head
is
aching
De
darle
vuelta
y
vuelta
From
turning
and
turning
Queriendo
una
respuesta
Wanting
an
answer
Y
he
buscado
como
loco
And
I've
searched
like
a
madman
Algo
que
me
quite
la
pena
Something
to
take
away
my
sorrow
Borrón
y
cuenta
nueva
A
clean
slate
Es
lo
que
yo
quisiera
That's
what
I'd
like
Días
pase
viniendo
y
yendo
sin
ti
I've
spent
days
coming
and
going
without
you
Todo
se
ve
distinto
si
estás
aquí
Everything
looks
different
if
you're
here
Acepto
que
no
puedo
más
solo
yo
I
accept
that
I
can't
do
it
alone
anymore
Me
he
convertido
a
ti
por
tu
inmenso
amor
I've
converted
to
you
for
your
immense
love
Y
es
que
sabes
And
you
know
Soy
un
loco
más
que
cree
en
tus
milagros
I'm
one
more
madman
who
believes
in
your
miracles
Necesito
que
me
tomes
en
tus
brazos
I
need
you
to
take
me
in
your
arms
Uno
más
que
viene
a
ti
desesperado
One
more
who
comes
to
you
in
desperation
Ese
soy
yo,
ese
soy
yo
That's
me,
that's
me
Tírame
un
salvavidas
Throw
me
a
lifeline
Quiero
que
seas
mi
guía
I
want
you
to
be
my
guide
Sin
ti
no
puedo
más
I
can't
do
it
without
you
Que
importa
lo
que
me
digan
What
do
I
care
what
they
say?
Quiero
darte
mi
vida
I
want
to
give
you
my
life
Dártela
hasta
el
final
Give
it
to
you
until
the
end
Por
qué
estar
sin
ti
me
paga
mal
Because
being
without
you
pays
me
badly
Todo
lo
he
probado
y
nada
me
sabe
igual
I've
tried
everything
and
nothing
tastes
the
same
Te
amo
no
es
mentira
I
love
you,
it's
not
a
lie
Más
que
a
la
vida
More
than
life
Días
pase
viniendo
y
yendo
sin
ti
I've
spent
days
coming
and
going
without
you
Todo
se
ve
distinto
si
estás
aquí
Everything
looks
different
if
you're
here
Y
es
que
sabes
And
you
know
Soy
un
loco
más
que
cree
en
tus
milagros
I'm
one
more
madman
who
believes
in
your
miracles
Necesito
que
me
tomes
en
tus
brazos
I
need
you
to
take
me
in
your
arms
Uno
más
que
viene
a
ti
desesperado
One
more
who
comes
to
you
in
desperation
Ese
soy
yo,
ese
soy
yo
That's
me,
that's
me
Quiero
serte
obvio
en
esto
I
want
to
be
obvious
about
this
No
me
gusta
la
apariencia
I
don't
like
appearances
Y
quiero
que
tú
sepas
And
I
want
you
to
know
Anhelo
de
tu
esencia
I
long
for
your
essence
Y
me
mata
la
conciencia
And
my
conscience
kills
me
Cuando
olvido
tu
presencia
When
I
forget
your
presence
Y
quiero
estar
ahí,
ahí
And
I
want
to
be
there,
there
Andando
tras
de
ti,
de
ti
Walking
after
you,
after
you
Te
amo
como
para
no
parar
I
love
you
so
much
I
can't
stop
Después
de
ti
yo
ya
no
vuelvo
atrás
After
you,
I'm
not
going
back
Que
tú
seas
mí
por
siempre
May
you
be
mine
forever
Mi
futuro
y
mi
presente
My
future
and
my
present
Por
qué
estar
sin
ti
me
paga
mal
Because
being
without
you
pays
me
badly
Todo
lo
he
probado
y
nada
sabe
igual
I've
tried
everything
and
nothing
tastes
the
same
Te
amo
no
es
mentira
I
love
you,
it's
not
a
lie
Más
que
a
la
vida
More
than
life
Que
soy
un
loco
más
que
cree
en
tus
milagros
That
I'm
one
more
madman
who
believes
in
your
miracles
Necesito
que
me
tomes
en
tus
brazos
I
need
you
to
take
me
in
your
arms
Uno
más
que
viene
a
ti
desesperado
One
more
who
comes
to
you
in
desperation
Ese
soy
yo,
ese
soy
yo
That's
me,
that's
me
Y
es
que
sabes
And
you
know
Que
soy
un
loco
más
que
cree
en
tus
milagros
That
I'm
one
more
madman
who
believes
in
your
miracles
Necesito
que
me
tomes
en
tus
brazos
I
need
you
to
take
me
in
your
arms
Uno
más
que
viene
a
ti
desesperado
One
more
who
comes
to
you
in
desperation
Ese
soy
yo,
ese
soy
yo
That's
me,
that's
me
Ese
soy
yo
un
loco
más
That's
me,
one
more
madman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.