Paroles et traduction Kike Pavón - Empezar de Nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empezar de Nuevo
Начать заново
Hoy,
una
nueva
oportunidad
Сегодня,
новая
возможность
El
ayer
es
pasado,
el
mañana
es
futuro
Вчера
- прошлое,
завтра
- будущее
Y
todo
lo
que
tengo
hoy
es
un
día
más
И
все,
что
у
меня
есть
сегодня
- это
один
день
Para
conocerte
un
poco
más
Чтобы
узнать
тебя
немного
лучше
Para
andar
de
tu
lado
Пройти
рядом
Agarrado
a
tu
mano,
sin
miedo
a
este
mundo
Дотронуться
до
твоей
руки,
не
боясь
этого
мира
Y
viviré
cada
día,
como
si
fuera
el
último
И
я
буду
жить
каждый
день,
как
последний
Disfrutare
cada
día
como
el
primero
Наслаждаться
каждым
днем,
как
первым
Te
entregaré
todo
lo
que
soy
cada
mañana
Отдать
тебе
все,
что
во
мне
каждое
утро
De
que
sale
el
sol
en
mi
ventana
Когда
в
окне
всходит
солнце
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
en
tu
pecho
recostarme
Буду
искать
тебя,
находить,
ложиться
к
тебе
на
грудь
Mirarte,
abrazarte,
mi
vida
regalarte
Смотреть
на
тебя,
обнимать,
отдавать
свою
жизнь
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Voy
a
seguirte,
amarte,
vivir
para
adorarte
Буду
следовать
за
тобой,
любить,
жить,
поклоняясь
тебе
En
tu
cruz
renovarme
y
seguirte
sin
cansarme
В
твоем
кресте
обновляться
и
идти
за
тобой
неутомимо
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Hoy,
nuestra
historia
debe
continuar
Сегодня
наша
история
должна
продолжаться
Pues
aunque
pasan
los
años
tu
amor
esta
intacto
Потому
что,
несмотря
на
то,
что
проходят
годы,
твоя
любовь
нетронута
Y
todo
lo
que
quiero
yo
es
contigo
estar
И
все,
чего
я
хочу,
это
быть
с
тобой
Me
haces
falta
para
respirar
Мне
нужна
ты,
чтобы
дышать
Porque
es
por
tu
sangre
que
puedo
levantarme
y
darte
las
gracias
Потому
что
только
благодаря
твоей
крови
я
могу
подняться
и
благодарить
тебя
Y
viviré
cada
día,
como
si
fuera
el
último
И
буду
жить
каждый
день,
как
последний
Disfrutare
cada
día
como
el
primero
Наслаждаться
каждым
днем,
как
первым
Te
entregare
todo
lo
que
soy
cada
mañana
Отдам
тебе
все,
что
во
мне
каждое
утро
Cuando
salga
el
sol
en
mi
ventana
Когда
в
окне
всходит
солнце
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
en
tu
pecho
recostarme
Буду
искать
тебя,
находить,
ложиться
к
тебе
на
грудь
Mirarte,
abrazarte,
mi
vida
regalarte
Смотреть
на
тебя,
обнимать,
отдавать
свою
жизнь
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Voy
a
seguirte,
amarte,
vivir
para
adorarte
Буду
следовать
за
тобой,
любить,
жить,
поклоняясь
тебе
En
tu
cruz
renovarme,
seguirte
sin
cansarme
В
твоем
кресте
обновляться,
идти
за
тобой
неутомимо
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Apreté
el
botón
y
sun
resetea
mi
vida
Я
нажал
кнопку
и
сбросил
свою
жизнь
Me
pare
otra
vez,
en
la
línea
de
salida
Я
встал
снова
на
стартовой
линии
Esta
vez
correré
con
firmeza
y
con
cuidado
На
этот
раз
я
буду
бежать
твердо
и
осторожно
Para
no
tropezarme
como
hice
en
el
pasado
(yoh)
Чтобы
не
споткнуться,
как
я
делал
в
прошлом
(йох)
Voy
seguro
con
una
nueva
esperanza
Я
уверенно
иду
с
новой
надеждой
Contigo
al
lado,
camino
con
confianza
С
тобой
рядом
я
шагаю
уверенно
Tengo
tu
mano,
tu
haz
vuelto
ha
levantarme
Я
держу
твою
руку,
ты
снова
поднял
меня
Hoy
me
agarro
con
fuerza,
pues
no
quiero
despegarme
Сегодня
я
крепко
держусь
за
тебя,
не
хочу
отрываться
Aquí
voy
a
quedarme
(dice)
Здесь
я
останусь
(говорит)
Y
viviré
cada
día,
como
si
fuera
el
último
И
буду
жить
каждый
день,
как
последний
Disfrutare
cada
día
como
el
primero
Наслаждаться
каждым
днем,
как
первым
Te
entregare
todo
lo
que
soy
cada
mañana
Отдам
тебе
все,
что
во
мне
каждое
утро
Cuando
sale
el
sol
en
mi
ventana
Когда
в
окне
всходит
солнце
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
en
tu
pecho
recostarme
Буду
искать
тебя,
находить,
ложиться
к
тебе
на
грудь
Mirarte,
abrazarte
y
mi
vida
regalarte
Смотреть
на
тебя,
обнимать
и
отдавать
свою
жизнь
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Voy
a
seguirte,
amarte,
vivir
para
adorarte
Буду
следовать
за
тобой,
любить,
жить,
поклоняясь
тебе
En
tu
cruz
renovarme
y
seguirte
sin
cansarme
В
твоем
кресте
обновляться
и
идти
за
тобой
неутомимо
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Voy
a
buscarte,
encontrarte,
en
tu
pecho
recostarme
Буду
искать
тебя,
находить,
ложиться
к
тебе
на
грудь
Mirarte,
abrazarte
y
mi
vida
regalarte
Смотреть
на
тебя,
обнимать
и
отдавать
свою
жизнь
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Voy
a
seguirte
y
amarte,
vivir
para
adorarte
Буду
следовать
и
любить
тебя,
жить,
поклоняясь
тебе
En
tu
cruz
renovarme
y
seguirte
sin
cansarme
В
твоем
кресте
обновляться
и
идти
за
тобой
неутомимо
Cada
día
empezar
de
nuevo
Каждый
день
начинать
заново
Levántate,
no
te
compliques,
no
dejes
que
el
pasado
te
descalifique
Вставай,
не
усложняй,
не
позволяй
прошлому
заставить
тебя
сдаться
Permite
que
su
sangre
te
justifique
díselo
Kike
Позволь
его
крови
оправдать
тебя,
скажи
ему,
Кике
Así
es
Funky
cada
día
es
un
regalo
que
Dios
nos
da
Так
и
есть,
Фанки,
каждый
день
- это
подарок,
который
дарит
нам
Бог
Cada
uno
de
ellos
hay
que
mirar
al
cielo
y
empezar
de
nuevo
В
каждый
из
них
нужно
смотреть
на
небо
и
начинать
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Pavon Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.