Kike Pavón - Tres Días (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kike Pavón - Tres Días (Versión Acústica)




Tres Días (Versión Acústica)
Three Days (Acoustic Version)
Tu cargaste los pecados de la gente
You carried the sins of the people
Aún sabiendo que eras inocente
Even knowing you were innocent
Aún sabiendo el dolor que te venia
Even knowing the pain that was coming
Fuiste a la cruz
You went to the cross
Maltratado como un vil delincuente
Treated like a vile criminal
En silencio soportaste hasta la muerte
In silence you endured until death
Demostrando que tu amor es más fuerte
Showing that your love is stronger
Que el pecado y vives para siempre
Than sin and you live forever
Solo tres días fueron suficiente
Just three days were enough
Para vencer con tu amor la muerte
To overcome death with your love
Solo tres días te hicieron falta
Just three days it took you
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vi que hoy traigo
And give me life that I carry today
Rendida ante ti
Surrendered to you
Coronada con espinos fue tu frente
Your forehead was crowned with thorns
A los ojos de un mundo indiferente
In the eyes of an indifferent world
Y aún asi tu nos amaste y resucitaste
And even so, you loved us and resurrected
Reinas para siempre
You reign forever
Solo tres días fueron suficiente
Just three days were enough
Para vencer con tu amor la muerte
To overcome death with your love
Solo tres días te hicieron falta
Just three days it took you
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vida que hoy traigo
And give me life that I carry today
Rendida ante ti
Surrendered to you
No necesito más
I need nothing more
Tu gracia es suficiente
Your grace is enough
Te adorare por siempre
I will worship you forever
No necesito más
I need nothing more
Tu sangre es suficiente
Your blood is enough
Te adorare por siempre
I will worship you forever
No necesito más
I need nothing more
Tu amor es suficiente
Your love is enough
Te adorare por siempre
I will worship you forever
Solo tres días fueron suficiente
Just three days were enough
Para vencer con tu amor la muerte
To overcome death with your love
Solo tres días te hicieron falta
Just three days it took you
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vida que hoy traigo
And give me life that I carry today
Rendida ante ti
Surrendered to you





Writer(s): Enrique Pavon Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.