Kike Pavón - Tres Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kike Pavón - Tres Días




Tres Días
Three Days
cargaste los pecados de la gente
You carried the sins of man
Aún sabiendo que eras inocente
Even though You knew You were innocent
Aún sabiendo el dolor que te venía
Even though You knew the pain that was coming
Fuiste a la cruz
You went to the cross
Maltratado como un vil delincuente
Abused like a vile criminal
En silencio soportaste hasta la muerte
In silence You endured even unto death
Demostrando que Tu amor es más fuerte que el pecado
Proving that Your love is stronger than sin
Y vives para siempre
And You live forever
Solo tres días fueron suficiente
Only three days were enough
Para vencer con Tu amor la muerte
To overcome death with Your love
Solo tres días Te hicieron falta
Only three days You needed
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vida
And give me life
Que hoy traigo rendida ante Ti
That I bring today surrendered before You
Coronada con espinos fue Tu frente
Crowned with thorns was Your forehead
A los ojos de un mundo indiferente
To the eyes of an indifferent world
Y aún así Tu nos amaste y resucitaste
And still You loved us and resurrected
Reinas para siempre...
You reign forever...
Solo tres días fueron suficiente
Only three days were enough
Para vencer con Tu amor la muerte
To overcome death with Your love
Solo tres días te hicieron falta
Only three days You needed
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vida
And give me life
Que hoy traigo rendida ante Ti
That I bring today surrendered before You
No necesito más
I need no more
Tu gracia es suficiente
Your grace is sufficient
Te adoraré por siempre
I will worship You forever
No necesito más
I need no more
Tu sangre es suficiente
Your blood is sufficient
Te adoraré por siempre
I will worship You forever
No necesito más
I need no more
Tu amor es suficiente
Your love is sufficient
Te adoraré por siempre...
I will worship You forever...
Solo tres días fueron suficiente
Only three days were enough
Para vencer con Tu amor la muerte
To overcome death with Your love
Solo tres días te hicieron falta
Only three days You needed
Para dejar en la cruz mi falta
To leave my fault on the cross
Y darme vida
And give me life
Que hoy traigo rendida ante Ti
That I bring today surrendered before You





Writer(s): Pavon Castro Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.