Kikin y Los Astros - Retomar la Borrachera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kikin y Los Astros - Retomar la Borrachera




Retomar la Borrachera
Bringing Back the Drinking
Pa' que duela menos
So it hurts a less
Para verla doble
To see double
Pa' que se me entuma el corazón y se acalambre la razón
So my heart will grow numb and my mind will go numb
Voy a entrarle duro desde ahora al alcohol
I'm going to start drinking heavily from now on
Pa' que se me olvide lo que mide y lo que pesa
So I can forget her size and her weight
Hoy voy a olvidarme de lo bien que besa
Today I'm going to forget how well she kisses
¿Qué le hace? que de cruda
What does she do? That when in pain
Me reviente la cabeza
It explodes my mind
Voy a retomar la borrachera por su culpa
I'm bringing back the drinking because of her
Voy a saborearme gota a gota mi tristeza
I'm going to savor every drop of my sadness
Y que no le importe
And if she doesn't care
Eso es lo que más me pega
That's what hurts me the most
Voy a retomar la borrachera para siempre
I'm bringing back the drinking forever
De un solo trago voy a vaciar las botellas
In one gulp, I'm going to empty the bottles
Si me muero es por borracho
If I die, it will be from being drunk
Y no por culpa de ella
And not because of her
Pa' que se me olvide lo que mide y lo que pesa
So I can forget her size and her weight
Hoy voy a olvidarme de lo bien que besa
Today I'm going to forget how well she kisses
¿Qué le hace? que de cruda
What does she do? That when in pain
Me reviente la cabeza
It explodes my mind
Voy a retomar la borrachera por su culpa
I'm bringing back the drinking because of her
Voy a saborearme gota a gota mi tristeza
I'm going to savor every drop of my sadness
Y que no le importe
And if she doesn't care
Eso es lo que más me pega
That's what hurts me the most
Voy a retomar la borrachera para siempre
I'm bringing back the drinking forever
De un solo trago voy a vaciar las botellas
In one gulp, I'm going to empty the bottles
Si me muero es por borracho
If I die, it will be from being drunk
Y no por culpa de ella
And not because of her
Si me muero es por borracho
If I die, it will be from being drunk
Y no por culpa de ella
And not because of her





Writer(s): Alfaro Aylín, César Robles, Tlaloc Noriega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.