Kikin y Los Astros - Retomar la Borrachera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kikin y Los Astros - Retomar la Borrachera




Retomar la Borrachera
Снова стать пьяным
Pa' que duela menos
Чтоб меньше болело
Para verla doble
Чтоб виделось двояко
Pa' que se me entuma el corazón y se acalambre la razón
Чтоб сердце онемело и разум заарканило
Voy a entrarle duro desde ahora al alcohol
Я снова накидаюсь с самого утра
Pa' que se me olvide lo que mide y lo que pesa
Чтоб позабыть ее рост и вес
Hoy voy a olvidarme de lo bien que besa
Сегодня буду забывать, как она целуется
¿Qué le hace? que de cruda
Как ей удается
Me reviente la cabeza
Разрывать мне голову с похмелья
Voy a retomar la borrachera por su culpa
Я снова стану пьяным из-за тебя
Voy a saborearme gota a gota mi tristeza
Буду смаковать свою грусть, капля за каплей
Y que no le importe
И что тебе наплевать
Eso es lo que más me pega
Вот что меня больше всего задевает
Voy a retomar la borrachera para siempre
Я снова стану пьяным навсегда
De un solo trago voy a vaciar las botellas
Одним глотком опустошу все бутылки
Si me muero es por borracho
Если я и умру, то от пьянства
Y no por culpa de ella
А не от тебя
Pa' que se me olvide lo que mide y lo que pesa
Чтоб позабыть ее рост и вес
Hoy voy a olvidarme de lo bien que besa
Сегодня буду забывать, как она целуется
¿Qué le hace? que de cruda
Как ей удается
Me reviente la cabeza
Разрывать мне голову с похмелья
Voy a retomar la borrachera por su culpa
Я снова стану пьяным из-за тебя
Voy a saborearme gota a gota mi tristeza
Буду смаковать свою грусть, капля за каплей
Y que no le importe
И что тебе наплевать
Eso es lo que más me pega
Вот что меня больше всего задевает
Voy a retomar la borrachera para siempre
Я снова стану пьяным навсегда
De un solo trago voy a vaciar las botellas
Одним глотком опустошу все бутылки
Si me muero es por borracho
Если я и умру, то от пьянства
Y no por culpa de ella
А не от тебя
Si me muero es por borracho
Если я и умру, то от пьянства
Y no por culpa de ella
А не от тебя





Writer(s): Alfaro Aylín, César Robles, Tlaloc Noriega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.