Kiko El Crazy - Ojos de Caramelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiko El Crazy - Ojos de Caramelo




Ojos de Caramelo
Глаза цвета карамели
Sabes bien
Ты прекрасно знаешь
Que si algo me ayudó a entender esta situación
Что помогло мне понять эту ситуацию
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-uoh
Цвета карамели, о-о
Fueron tus ojos, ma, fueron tus ojos, ma
Это твои глаза, милая, это твои глаза
Fueron tus ojos, ma, fueron tu...
Это твои глаза, милая, это твои...
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-oh, oh-oh
Цвета карамели, о-о, о-о
Sabes bien
Ты прекрасно знаешь
Que sin pretexto alguno, yo te entregaré todo lo que soy
Что без всяких причин, я отдам тебе все, что у меня есть
Baby, mírame a la cara
Малышка, посмотри на меня
Y derríteme con tu mirada
И растопи меня своим взглядом
Es que me tiene en un vuelo que bajar de arriba no puedo a ti, yo te regalo el cielo
Твой взгляд переносит меня в такой полет, что мне не хватит высоты, чтобы спуститься к тебе, я дарю тебе небо
Me gusta tu aroma, tu boca, tu pelo y me derriten tus ojo′ de caramelo
Мне нравится твой запах, твои губы, твои волосы, а твои глаза цвета карамели просто сводят меня с ума
Lo que me da' no lo compra el dinero por eso, tenerte a mi lado yo quiero
То, что ты мне даешь, не купишь за деньги, поэтому я хочу, чтобы ты была рядом
Pudiera tener muchas mujere′, pero mami,
И хотя я мог бы иметь много женщин, но милая, ты
Sabes bien
Ты прекрасно знаешь
Que si algo me ayudó a entender esta situación
Что помогло мне понять эту ситуацию
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-uoh
Цвета карамели, о-о
Fueron tus ojos, ma, fueron tus ojos, ma
Это твои глаза, милая, это твои глаза
Fueron tus ojos, ma, fueron tu...
Это твои глаза, милая, это твои...
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-uoh, woh
Цвета карамели, о-о, о
Fue un amor a primera vista
Это была любовь с первого взгляда
Con esa mami de revista (ah)
С этой девочкой с обложки журнала (а)
La vi solita con la carita tan bonita
Я увидел ее одиноко стоящую с таким милым лицом
Me le acerqué y le saqué una sonrisa (yeah)
Я подошел к ней и заставил ее улыбнуться (да)
De ahí, mi amor por ella no aterriza (yeah)
С тех пор моя любовь к ней не прекращается (да)
Perdío en su mirada que hipnotiza
Я потерялся в ее взгляде, который гипнотизирует
Me tiene viajando sin visa
Он отправляет меня в путешествие без визы
Y,
И ты
Sabes bien
Ты прекрасно знаешь
Que sin pretexto alguno, yo te entregaré todo lo que soy
Что без всяких причин, я отдам тебе все, что у меня есть
Baby, mírame a la cara
Малышка, посмотри на меня
Y derríteme con tu mirada
И растопи меня своим взглядом
Sabes bien
Ты прекрасно знаешь
Que si algo me ayudó a entender esta situación
Что помогло мне понять эту ситуацию
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-uoh
Цвета карамели, о-о
Fueron tus ojos, ma, fueron tus ojos, ma
Это твои глаза, милая, это твои глаза
Fueron tus ojos, ma, fueron tu...
Это твои глаза, милая, это твои...
Fueron tus ojos de caramelo
Это твои глаза цвета карамели
De caramelo, oh-uoh
Цвета карамели, о-о
Uoh-uh, uoh-uh, uoh-uh, ja, ja
О-о, о-о, о-о, ха-ха
Good music
Хорошая музыка
From D.R.
Из Доминиканской Республики
Yeah
Да
Kiko El Crazy
Кико Эль Крейзи
Nayo
Найё
White Lion
Белый лев





Writer(s): Jose Alberto Rojas Peralta, Rafael E Lazzaro, Vicente Garcia Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.