Paroles et traduction Kiko Loureiro - Excuse Me
They
just
don't
know
how
lost
I
feel
without
you
Они
просто
не
знают,
как
я
чувствую
себя
потерянной
без
тебя.
My
teardrops
never
see
the
light
of
day
Мои
слезы
никогда
не
увидят
дневного
света.
I
laugh
and
joke
each
time
they
talk
about
you
Я
смеюсь
и
шучу
каждый
раз,
когда
они
говорят
о
тебе,
But
if
they
heard
my
heart
they'd
hear
it
say.
но
если
бы
они
услышали
мое
сердце,
они
бы
услышали,
что
оно
говорит.
Excuse
me,
I
think
I've
got
a
heartache
Простите,
кажется,
у
меня
разболелось
сердце.
There's
an
aching
deep
inside
and
it
just
won't
be
denied
Глубоко
внутри
меня
ноет,
и
это
невозможно
отрицать.
Excuse
me,
I
think
I've
got
a
heartache
Простите,
кажется,
у
меня
разболелось
сердце.
And
I
better
say
goodbye
before
I
cry.
И
мне
лучше
попрощаться,
прежде
чем
я
заплачу.
I
guess
it's
pride
that
makes
me
hide
my
sorrow
Наверное,
это
гордость
заставляет
меня
скрывать
свою
печаль.
I
live
a
lie
in
all
I
do
and
say
Я
живу
ложью
во
всем,
что
делаю
и
говорю.
My
lips
may
lie
and
paint
a
bright
tomorrow
Мои
губы
могут
лгать
и
рисовать
светлое
завтра.
But
if
I
told
the
truth
I'd
have
to
say.
Но
если
бы
я
сказал
правду,
я
должен
был
бы
сказать.
Excuse
me,
I
think
I've
got
a
heartache
Простите,
кажется,
у
меня
разболелось
сердце.
There's
an
aching
deep
inside
and
it
just
won't
be
denied
Глубоко
внутри
меня
ноет,
и
это
невозможно
отрицать.
Excuse
me,
I
think
I've
got
a
heartache
Простите,
кажется,
у
меня
разболелось
сердце.
And
I
better
say
goodbye
before
I
cry...
И
мне
лучше
попрощаться,
прежде
чем
я
заплачу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiko Loureiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.