Paroles et traduction Kiko Montalvo - Las Botas De Charro
Las Botas De Charro
The Charro Boots
Cuanto
Tiempo
busque
tu
cariño
For
how
long
I
have
sought
your
affection
Y
anduve
borracho,
borracho
perdido
And
I
walked
around
drunk,
completely
wasted
De
tanto
quererte
From
loving
you
so
much
Yo
me
acuerdo
que
estaba
chiquillo
y
no
I
remember
that
I
was
young
and
did
not
Iba
a
la
escuela
porque
no
aguantaba
seis
horas
Go
to
school
because
I
could
not
bear
six
hours
Sin
verte.
Siempre
juntos
creció
mi
cariño
y
un
Without
seeing
you.
Our
love
grew
together
and
one
Dia
me
gritaste
"Me
gustan
los
hombres,
me
aburren
los
niños"
Day
you
shouted
at
me
"I
like
men,
children
bore
me"
Y
hay
te
voy
a
quebrar
mi
destino
y
en
una
cantina
cambie
And
right
there
you
destroyed
my
destiny
and
in
a
bar
I
exchanged
Mis
canicas
por
copas
de
vino.
My
marbles
for
glasses
of
wine.
Que
Coraje
me
daba
conmigo
How
angry
I
was
with
myself
No
Tenia
bigote,
ni
traia
pistola,
ni
andaba
caballo
I
did
not
have
a
mustache,
nor
did
I
carry
a
gun,
nor
did
I
ride
a
horse
Que
Coraje
me
daba
conmigo,
yo
andaba
descalzo
How
angry
I
was
with
myself,
I
walked
around
barefoot
Y
a
ti
te
gustaban
las
botas
de
charro.
And
you
liked
the
charro
boots.
Fui
dejando
que
el
tiempo
pasara,
luche
contra
todo
I
let
time
pass
by,
I
fought
against
everything
Sentí
que
los
años
caian
en
mi
espalda
I
felt
the
years
weighing
on
my
back
Y
una
noche
que
no
te
esperaba
volviste
And
one
night
when
I
did
not
expect
it,
you
came
back
En
silencio
y
le
diste
un
beso
a
mi
boca
cerrada
In
silence
and
gave
a
kiss
to
my
closed
mouth
No
te
pude
decir
que
te
fueras
ni
quise
que
vieras
I
could
not
tell
you
to
leave
nor
did
I
want
you
to
see
Que
estuve
escribiendo
mil
veces
tu
nombre
That
I
had
written
your
name
a
thousand
times
Solo
se
que
te
puse
en
mis
brazos
I
only
know
that
I
held
you
in
my
arms
Deje
que
mi
orgullo
se
hiciera
pedazos
I
let
my
pride
shatter
into
pieces
Al
fin
ya
era
un
hombre.
Finally,
I
was
a
man.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.