Kiko Montalvo - Las Botas De Charro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiko Montalvo - Las Botas De Charro




Las Botas De Charro
The Charro Boots
Cuanto Tiempo busque tu cariño
For how long I have sought your affection
Y anduve borracho, borracho perdido
And I walked around drunk, completely wasted
De tanto quererte
From loving you so much
Yo me acuerdo que estaba chiquillo y no
I remember that I was young and did not
Iba a la escuela porque no aguantaba seis horas
Go to school because I could not bear six hours
Sin verte. Siempre juntos creció mi cariño y un
Without seeing you. Our love grew together and one
Dia me gritaste "Me gustan los hombres, me aburren los niños"
Day you shouted at me "I like men, children bore me"
Y hay te voy a quebrar mi destino y en una cantina cambie
And right there you destroyed my destiny and in a bar I exchanged
Mis canicas por copas de vino.
My marbles for glasses of wine.
Que Coraje me daba conmigo
How angry I was with myself
No Tenia bigote, ni traia pistola, ni andaba caballo
I did not have a mustache, nor did I carry a gun, nor did I ride a horse
Que Coraje me daba conmigo, yo andaba descalzo
How angry I was with myself, I walked around barefoot
Y a ti te gustaban las botas de charro.
And you liked the charro boots.
Fui dejando que el tiempo pasara, luche contra todo
I let time pass by, I fought against everything
Sentí que los años caian en mi espalda
I felt the years weighing on my back
Y una noche que no te esperaba volviste
And one night when I did not expect it, you came back
En silencio y le diste un beso a mi boca cerrada
In silence and gave a kiss to my closed mouth
No te pude decir que te fueras ni quise que vieras
I could not tell you to leave nor did I want you to see
Que estuve escribiendo mil veces tu nombre
That I had written your name a thousand times
Solo se que te puse en mis brazos
I only know that I held you in my arms
Deje que mi orgullo se hiciera pedazos
I let my pride shatter into pieces
Al fin ya era un hombre.
Finally, I was a man.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.