Paroles et traduction Various Artists - Nuestra Promesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Promesa
Наше обещание
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
tomados
de
la
mano
Что
держась
за
руки,
Juramos
no
separarnos,
Мы
поклялись
не
расставаться,
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
luchando
por
lo
nuestro
Что
борясь
за
наше
счастье,
Vencimos
dificultades,
Мы
преодолели
трудности,
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
no
dejemos
de
amarnos
Что
мы
не
перестанем
любить
друг
друга
Aunque
los
años
nos
abrumen,
Даже
когда
годы
нас
одолеют,
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
con
ternura
infinita,
Что
с
бесконечной
нежностью,
Unimos
tu
vida
y
la
mía.
Мы
соединили
твою
жизнь
и
мою.
No
olvidemos
mi
amor
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
nos
hemos
convertido
Что
мы
стали
En
el
primer
pensamiento,
Первой
мыслью
друг
друга,
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
nuestros
ojos
se
buscan
Что
наши
глаза
ищут
друг
друга
Sedientos
de
abrazos
y
besos,
Жаждущие
объятий
и
поцелуев,
No
olvidemos
mi
amor
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
sería
imposible
Что
было
бы
невозможно
Vivir
lejos
de
tus
brazos,
Жить
вдали
от
твоих
объятий,
No
olvidemos
mi
amor,
Не
забывай,
моя
любовь,
Que
lo
nuestro
es
eterno,
Что
наше
– вечно,
Aunque
la
muerte
nos
separe.
Даже
если
смерть
нас
разлучит.
Amandonos
así,
Любя
тебя
так,
Deseos
de
vivir
tengo
Я
хочу
жить,
Velando
por
tus
inquietudes,
Заботясь
о
твоих
тревогах,
Amandonos
así,
Любя
тебя
так,
Hasta
la
luna
nos
brinda
Даже
луна
дарит
нам
Su
fulgurante
plenilunio,
Свое
сияющее
полнолуние,
Gracias
Dios
mío
por
Спасибо,
Боже
мой,
за
Concedernos
tanto
cariño,
То,
что
даровал
нам
столько
любви,
Gracias
amor
por
comprenderme
Спасибо,
любовь
моя,
за
понимание
Y
por
quererme.
И
за
то,
что
любишь
меня.
Gracias
Dios
mío
por
Спасибо,
Боже
мой,
за
Concedernos
tanto
cariño,
То,
что
даровал
нам
столько
любви,
Bendita
seas
por
noble
y
buena,
Благословенна
ты
за
благородство
и
доброту,
Gracias
por
todo.
Спасибо
тебе
за
всё.
Ñawi
ruruymi
qam
kanki,
Ты
– глаз
моей
души,
Sunquy
ukupim
kachkanki,
Ты
в
моём
сердце,
Wañuspayañam
saqisqayki,
Только
после
смерти
я
оставлю
тебя,
Tu
diste
vida
a
mis
sentimientos.
Ты
вдохнула
жизнь
в
мои
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiko Revatta Razza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.