Paroles et traduction Kiko Rodríguez - Bandida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
sentimiento
otra
vez
With
feeling
again
Kiko
Rodríguez
Kiko
Rodriguez
Mala
noche,
recordarte
enamorado
Bad
night,
remember
you
in
love
De
la
persona
equivocada
From
the
wrong
person
De
alguien
que
robo
tu
corazón
From
someone
who
stole
your
heart
Fui
un
tonto
que
se
muere
sin
tus
besos
I
was
a
fool
who
dies
without
your
kisses
Esperando
tu
regreso
Waiting
for
your
return
Atrapado
por
tu
seducción
Trapped
by
your
seduction
Otra
noche,
otra
luna
sin
tu
vida
Another
night,
another
moon
without
your
life
Este
loco
no
te
olvida.
This
crazy
guy
doesn't
forget
you.
Te
buscaré,
bandida
I'll
look
for
you,
bandit
Te
atraparé,
maldita
I'll
get
you,
damn
Te
lo
juro
pagarás
por
mi
amor
I
swear
you'll
pay
for
my
love
Te
esperaré,
bandida
I'll
wait
for
you,
bandit
Tu
corazón
y
el
mío
tienen
algo
pendiente
los
dos.
Your
heart
and
mine
both
have
something
pending.
Tu
bien
sabes
You
well
know
Que
el
hombre
que
se
enamora
That
the
man
who
falls
in
love
Es
capaz
de
cualquier
cosa
He
is
capable
of
anything
Y
yo
doy
la
vida
por
tu
amor.
And
I
give
my
life
for
your
love.
Fui
un
tonto
que
se
muere
sin
tus
besos
I
was
a
fool
who
dies
without
your
kisses
Esperando
tu
regreso
Waiting
for
your
return
Atrapado
por
tu
seducción
Trapped
by
your
seduction
Otra
noche,
otra
luna
sin
tu
vida
Another
night,
another
moon
without
your
life
Este
loco
no
te
olvida.
This
crazy
guy
doesn't
forget
you.
Te
atraparé,
bandida
I'll
get
you,
bandit
Te
buscaré,
maldita
I'll
look
for
you,
damn
Te
lo
juro
pagarás
por
mi
amor
I
swear
you'll
pay
for
my
love
Te
esperaré,
bandida
I'll
wait
for
you,
bandit
Tu
corazón
y
el
mío
tienen
algo
pendiente
los
dos
Your
heart
and
mine
both
have
something
pending
Pendiente
los
dos
Pending
the
two
Te
voy
a
castigar
I'm
going
to
punish
you
Para
que
sepas
que
yo
tengo
los
trucos
To
let
you
know
that
I
have
the
tricks
Mala
noche,
recordarte
enamorado
Bad
night,
remember
you
in
love
De
la
persona
equivocada
From
the
wrong
person
Y
alguien
que
robo
tu
corazón
And
someone
who
stole
your
heart
Fui
un
tonto
que
se
muere
sin
tus
besos
I
was
a
fool
who
dies
without
your
kisses
Esperando
tu
regreso
Waiting
for
your
return
Atrapado
por
tu
seducción
Trapped
by
your
seduction
Otra
noche,
otra
luna
sin
tu
vida
Another
night,
another
moon
without
your
life
Este
loco
no
te
olvida.
This
crazy
guy
doesn't
forget
you.
Te
buscaré,
bandida
I'll
look
for
you,
bandit
Te
atraparé,
maldita
I'll
get
you,
damn
Te
lo
juro
pagarás
por
mi
amor
I
swear
you'll
pay
for
my
love
Te
esperaré,
bandida
I'll
wait
for
you,
bandit
Tu
corazón
y
el
mío
tienen
algo
pendiente
los
dos
Your
heart
and
mine
both
have
something
pending
Te
atrapare
mi
bandida.
I
will
catch
you
my
bandit.
Mi
bandidaaaaaa
My
banditaaaaaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VEZZANI LIENDO ALEJANDRO MIGUEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.