Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce Mujer De Mi Vida (HD Digital Remastered)
Süße Frau meines Lebens (HD Digital Remastered)
Dulce
mujer
de
mi
vida
Süße
Frau
meines
Lebens
Gracias
mi
Díos
que
te
tengo
Ich
danke
meinem
Gott,
dass
ich
dich
habe
Con
gran
dulzura
este
dia
Mit
großer
Zärtlichkeit
komme
ich
heute
A
darte
carisias
vengo
Um
dich
zu
liebkosen
Son
tus
ojos
dos
luceros
Deine
Augen
sind
zwei
Sterne
Que
me
dan
la
dulce
calma
Die
mir
süße
Ruhe
geben
Junto
a
todas
mi
caricias
Zusammen
mit
all
meinen
Zärtlichkeiten
Vine
a
entregarte
mi
alma
Kam
ich,
um
dir
meine
Seele
zu
schenken
Nunca
renunciare
a
ti
mi
amor
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben,
meine
Liebe
Aunque
la
muerte
lo
diga
Auch
wenn
der
Tod
es
sagt
Y
mas
allá
de
la
muerte
Und
über
den
Tod
hinaus
Yo
te
amare
en
la
otra
vida
Werde
ich
dich
im
anderen
Leben
lieben
Nunca
renunciare
a
ti
mi
amor
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben,
meine
Liebe
Aunque
la
muerte
lo
diga
Auch
wenn
der
Tod
es
sagt
Y
mas
allá
de
la
muerte
Und
über
den
Tod
hinaus
Yo
te
amare
en
la
otra
vida
Werde
ich
dich
im
anderen
Leben
lieben
Estes
mi
gran
homenaje
Dies
ist
meine
große
Hommage
A
ti
buena
compañera
An
dich,
gute
Gefährtin
Tu
te
as
ganado
la
gloria
Du
hast
dir
den
Ruhm
verdient
Y
de
mí
el
alma
entera
Und
von
mir
meine
ganze
Seele
Si
me
falta
en
esta
vida
Wenn
du
mir
in
diesem
Leben
fehlst
Donde
tu
as
sido
mi
reina
Wo
du
meine
Königin
warst
Esta
vida
amada
mia
Dieses
Leben,
meine
Liebste
Sin
ti
no
vale
la
pena
Ist
ohne
dich
nichts
wert
Nunca
renunciare
a
ti
mi
amor
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben,
meine
Liebe
Aunque
la
muerte
lo
diga
Auch
wenn
der
Tod
es
sagt
Y
mas
allá
de
la
muerte
Und
über
den
Tod
hinaus
Yo
te
amare
en
la
otra
vida
Werde
ich
dich
im
anderen
Leben
lieben
Nunca
renunciare
a
ti
mi
amor
Ich
werde
dich
niemals
aufgeben,
meine
Liebe
Aunque
la
muerte
lo
diga
Auch
wenn
der
Tod
es
sagt
Y
mas
allá
de
la
muerte
Und
über
den
Tod
hinaus
Yo
te
amare
en
la
otra
vida
Werde
ich
dich
im
anderen
Leben
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Montana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.