Paroles et traduction Kiko Rodríguez - Quedé Solo en la Pobreza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedé Solo en la Pobreza
Остался я в нищете
No
Entiendo
Por
Que
Tu
Te
Fuiste
De
Mi
Lado
Не
понимаю,
почему
ты
ушла
от
меня,
Entenderlo
No
He
Podido
Si
Yo
Nunca
Te
Hice
Dano.
Понять
не
могу,
ведь
я
никогда
не
причинял
тебе
зла.
No
entiendo
por
que
tu
te
fuiste
de
mi
lado
Не
понимаю,
почему
ты
ушла
от
меня,
No
Hubo
Motivo
Si
Yo
Todo
Te
Lo
He
Dado,
Не
было
причины,
ведь
я
всё
тебе
отдал.
TE
DI
MI
VIDA
Y
MI
ALMA
ENTERA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЖИЗНЬ
И
ВСЮ
ДУШУ,
TE
DI
HASTA
LA
SANGRE
DE
MIS
VENAS
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
ДАЖЕ
КРОВЬ
ИЗ
СВОИХ
ВЕН,
TE
DI
MI
CUERPO
Y
TODA
MI
EXISTENCIA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЁ
ТЕЛО
И
ВСЁ
СВОЁ
СУЩЕСТВОВАНИЕ,
DE
MI
NO
QUEDA
NADA,
NADA,
NADA,
NADA,
NADA.
ОТ
МЕНЯ
НИЧЕГО
НЕ
ОСТАЛОСЬ,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО.
TE
DI
MI
VIDA
Y
MI
ALMA
ENTERA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЖИЗНЬ
И
ВСЮ
ДУШУ,
TE
DI
HASTA
LA
SANGRE
DE
MIS
VENAS
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
ДАЖЕ
КРОВЬ
ИЗ
СВОИХ
ВЕН,
TE
DI
MI
CUERPO
Y
TODA
MI
EXISTENCIA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЁ
ТЕЛО
И
ВСЁ
СВОЁ
СУЩЕСТВОВАНИЕ,
DE
MI
NO
QUEDA
NADA,
NADA,
NADA,
NADA
NADA...
ОТ
МЕНЯ
НИЧЕГО
НЕ
ОСТАЛОСЬ,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО...
NADA,
NADA
НИЧЕГО,
НИЧЕГО.
Tu
Tienes
Que
Darme
Una
Razon
Ты
должна
дать
мне
объяснение,
Por
Que
Te
Fuiste
De
Mi
Lado
Почему
ты
ушла
от
меня,
Motivos
En
Mi
No
Hay
Во
мне
нет
причин,
Si
Yo
Todo
Te
Lo
He
Dado,
Ведь
я
всё
тебе
отдал.
TE
LLEVASTE
TODO
DE
MI
VIDA
Ты
забрала
всё
из
моей
жизни,
NO
DEJASTES
NADA,
NADA,
NADA
Не
оставила
ничего,
ничего,
ничего,
CREO
QUE
PAGARE
YO
CON
LA
MUERTE
Думаю,
я
расплачусь
за
это
смертью,
NO
SEAS
MALA,
MALA,
MALA,
MALA,
MALA
Не
будь
жестокой,
жестокой,
жестокой,
жестокой,
жестокой.
TE
LLEVASTE
TODO
DE
MI
VIDA
Ты
забрала
всё
из
моей
жизни,
NO
DEJASTES
NADA,
NADA,
NADA
Не
оставила
ничего,
ничего,
ничего,
CREO
QUE
PAGARE
YO
CON
LA
MUERTE
Думаю,
я
расплачусь
за
это
смертью,
NO
SEAS
MALA,
MALA,
MALA,
MALA,
MALA...
Не
будь
жестокой,
жестокой,
жестокой,
жестокой,
жестокой...
NO
SEAS
MALA.
Не
будь
жестокой.
(Hablado)----Y
POR
QUE
MALTRATAS
MI
VIDA?...SI
YO
NUNCA
TE
HICE
DANO...
VERDAD!
(Говорит)----И
почему
ты
мучаешь
мою
жизнь?...Ведь
я
никогда
не
причинял
тебе
зла...
Правда!
Creo
Que
No
Hubo
Motivo
Думаю,
не
было
причины,
Para
Ser
Yo
Abandonado
Чтобы
меня
бросили,
Todavia
No
Entiendo
Nada,
Nada,
Nada
Я
до
сих
пор
ничего
не
понимаю,
ничего,
ничего,
Por
Que
Fui
Yo
Abandonado.
Почему
меня
бросили.
TE
DI
MI
VIDA
Y
MI
ALMA
ENTERA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЖИЗНЬ
И
ВСЮ
ДУШУ,
TE
DI
HASTA
LA
SANGRE
DE
MIS
VENAS
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
ДАЖЕ
КРОВЬ
ИЗ
СВОИХ
ВЕН,
TE
DI
MI
CUERPO
Y
TODA
MI
EXISTENCIA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЁ
ТЕЛО
И
ВСЁ
СВОЁ
СУЩЕСТВОВАНИЕ,
DE
MI
NO
QUEDA
NADA,
NADA,
NADA,
NADA,
NADA,
ОТ
МЕНЯ
НИЧЕГО
НЕ
ОСТАЛОСЬ,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
TE
DI
MI
VIDA
Y
MI
ALMA
ENTERA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЖИЗНЬ
И
ВСЮ
ДУШУ,
TE
DI
HASTA
LA
SANGRE
DE
MIS
VENAS
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
ДАЖЕ
КРОВЬ
ИЗ
СВОИХ
ВЕН,
TE
DI
MI
CUERPO
Y
TODA
MI
EXISTENCIA
Я
ОТДАЛ
ТЕБЕ
СВОЁ
ТЕЛО
И
ВСЁ
СВОЁ
СУЩЕСТВОВАНИЕ,
DE
MI
NO
QUEDA
NADA,
NADA,
NADA,
NADA,
NADA...
ОТ
МЕНЯ
НИЧЕГО
НЕ
ОСТАЛОСЬ,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО,
НИЧЕГО...
(Hablado)-----Y
NO
QUEDA
NADA...
POR
QUE
TU
LO
QUISISTES
...ENTIENDES.
(Говорит)-----И
не
осталось
ничего...
Потому
что
ты
так
захотела...
Понимаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Montero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.