Kiko Rodríguez - Un Beso (HD Digital Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiko Rodríguez - Un Beso (HD Digital Remastered)




Un Beso (HD Digital Remastered)
A Kiss (HD Digital Remastered)
Con sentimiento otra vez,
Feeling again
Kiko Rodriguez
Kiko Rodriguez
Con amor...
With love...
Un beso yo recibi de ti,
A kiss I received from you,
Un beso que me hizo sentir
A kiss that made me feel
Un beso que me conmovio
A kiss that moved me
Que en verdad lleno mi corazon
That really filled my heart
Un beso que tambien yo te di,
A kiss I gave you too,
Sentiste lo que yo senti
You felt what I did
Fue hermoso aquel momento
It was that beautiful moment
Entre tu y yo hay un recuerdo
Between you and me there is a memory
Como olvidar ese dia en que te mire
How to forget that day when I looked at you
Como olvidar esa noche en que bese
How to forget that night when I kissed
Solo hubo pasion, solo hubo calor entre tu y yo
There was only passion, only heat between you and me
Nos miramos a los ojos unos a otro
We looked into each other's eyes
Y las palabras sobraron entre nosotros
And words were unnecessary between us
Nacio el amor, crecio el amor entre tu y yo
Love was born, love grew between you and me
Somos testigos que el amor existe
We are witnesses that love exists
Somos testigos y nunca morira
We are witnesses and it will never die
Este amor que ha sido tan bello,
This love that has been so beautiful
Es un sueño hecho realidad.
It's a dream come true.
Somos testigos que el amor existe
We are witnesses that love exists
Somos testigos y nunca morira
We are witnesses and it will never die
Este amor que ha sido tan bello,
This love that has been so beautiful
Es un sueño hecho realidad.
It's a dream come true.
Un beso tambien yo te di,
A kiss I also gave you,
Sentiste lo que yo senti,
You felt what I felt,
Fue hermoso aquel momento
It was that beautiful moment
Entre tu y yo hay un recuerdo
Between you and me there is a memory
Como olvidar ese dia en que te bese,
How to forget that day when I kissed you,
Como olvidar esa noche que hice mujer.
How to forget that night I made a woman.
Solo hubo pasion, solo hubo calor entre tu y yo.
There was only passion, only heat between you and me.
(Somos testigos que el amor existe)
(We are witnesses that love exists)
(Somos testigos y nunca morira)
(We are witnesses and it will never die)
Este amor que ha sido tan bello,
This love that has been so beautiful,
Es un sueño hecho realidad.
It's a dream come true.
Somos testigos que el amor existe
We are witnesses that love exists
Somos testigos y nunca morira
We are witnesses and it will never die
Este amor que ha sido tan bello,
This love that has been so beautiful,
Es un sueño hecho realidad.
It's a dream come true.
Solo se entrega una vez el corazon,
The heart is given away only once,
Y yo lo hice contigo, te di mi amor,
And I did it with you, I gave you my love,
Te di pasion, te di calor mi corazon
I gave you passion, I gave you heat my heart
Quiero volver a sentir esa sensacion,
I want to feel that feeling again,
Quiero volver a vivir esta gran pasion,
I want to live this great passion again,
Que comenzo y alli quedo,
That started and stayed there,
En un beso...
In a kiss...
Que viva Quizqueya!! Cruzmii
Long live Quizqueya!! Cruzmii





Writer(s): Jose Luis Ozoria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.