Paroles et traduction Kiko Rodríguez - Un Beso (HD Digital Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Beso (HD Digital Remastered)
A Kiss (HD Digital Remastered)
Con
sentimiento
otra
vez,
Feeling
again
Kiko
Rodriguez
Kiko
Rodriguez
Un
beso
yo
recibi
de
ti,
A
kiss
I
received
from
you,
Un
beso
que
me
hizo
sentir
A
kiss
that
made
me
feel
Un
beso
que
me
conmovio
A
kiss
that
moved
me
Que
en
verdad
lleno
mi
corazon
That
really
filled
my
heart
Un
beso
que
tambien
yo
te
di,
A
kiss
I
gave
you
too,
Sentiste
lo
que
yo
senti
You
felt
what
I
did
Fue
hermoso
aquel
momento
It
was
that
beautiful
moment
Entre
tu
y
yo
hay
un
recuerdo
Between
you
and
me
there
is
a
memory
Como
olvidar
ese
dia
en
que
te
mire
How
to
forget
that
day
when
I
looked
at
you
Como
olvidar
esa
noche
en
que
bese
How
to
forget
that
night
when
I
kissed
Solo
hubo
pasion,
solo
hubo
calor
entre
tu
y
yo
There
was
only
passion,
only
heat
between
you
and
me
Nos
miramos
a
los
ojos
unos
a
otro
We
looked
into
each
other's
eyes
Y
las
palabras
sobraron
entre
nosotros
And
words
were
unnecessary
between
us
Nacio
el
amor,
crecio
el
amor
entre
tu
y
yo
Love
was
born,
love
grew
between
you
and
me
Somos
testigos
que
el
amor
existe
We
are
witnesses
that
love
exists
Somos
testigos
y
nunca
morira
We
are
witnesses
and
it
will
never
die
Este
amor
que
ha
sido
tan
bello,
This
love
that
has
been
so
beautiful
Es
un
sueño
hecho
realidad.
It's
a
dream
come
true.
Somos
testigos
que
el
amor
existe
We
are
witnesses
that
love
exists
Somos
testigos
y
nunca
morira
We
are
witnesses
and
it
will
never
die
Este
amor
que
ha
sido
tan
bello,
This
love
that
has
been
so
beautiful
Es
un
sueño
hecho
realidad.
It's
a
dream
come
true.
Un
beso
tambien
yo
te
di,
A
kiss
I
also
gave
you,
Sentiste
lo
que
yo
senti,
You
felt
what
I
felt,
Fue
hermoso
aquel
momento
It
was
that
beautiful
moment
Entre
tu
y
yo
hay
un
recuerdo
Between
you
and
me
there
is
a
memory
Como
olvidar
ese
dia
en
que
te
bese,
How
to
forget
that
day
when
I
kissed
you,
Como
olvidar
esa
noche
que
hice
mujer.
How
to
forget
that
night
I
made
a
woman.
Solo
hubo
pasion,
solo
hubo
calor
entre
tu
y
yo.
There
was
only
passion,
only
heat
between
you
and
me.
(Somos
testigos
que
el
amor
existe)
(We
are
witnesses
that
love
exists)
(Somos
testigos
y
nunca
morira)
(We
are
witnesses
and
it
will
never
die)
Este
amor
que
ha
sido
tan
bello,
This
love
that
has
been
so
beautiful,
Es
un
sueño
hecho
realidad.
It's
a
dream
come
true.
Somos
testigos
que
el
amor
existe
We
are
witnesses
that
love
exists
Somos
testigos
y
nunca
morira
We
are
witnesses
and
it
will
never
die
Este
amor
que
ha
sido
tan
bello,
This
love
that
has
been
so
beautiful,
Es
un
sueño
hecho
realidad.
It's
a
dream
come
true.
Solo
se
entrega
una
vez
el
corazon,
The
heart
is
given
away
only
once,
Y
yo
lo
hice
contigo,
te
di
mi
amor,
And
I
did
it
with
you,
I
gave
you
my
love,
Te
di
pasion,
te
di
calor
mi
corazon
I
gave
you
passion,
I
gave
you
heat
my
heart
Quiero
volver
a
sentir
esa
sensacion,
I
want
to
feel
that
feeling
again,
Quiero
volver
a
vivir
esta
gran
pasion,
I
want
to
live
this
great
passion
again,
Que
comenzo
y
alli
quedo,
That
started
and
stayed
there,
En
un
beso...
In
a
kiss...
Que
viva
Quizqueya!!
Cruzmii
Long
live
Quizqueya!!
Cruzmii
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ozoria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.