Kiko Veneno - Cadena de Oro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiko Veneno - Cadena de Oro




Cadena de Oro
Золотая цепь
Cadena de oro
Золотая цепь
Mentiras de plata
Серебряная ложь
Llanto de aluminio
Алюминиевый плач
Sonrisa de lata
Жестяная улыбка
Cadena de oro
Золотая цепь
Zapatos de arena
Песчаные туфли
¿De dónde vienes tú?
Откуда ты пришла?
¿Cuál es tu condena?
Каков твой приговор?
Lágrimas del grifo
Слёзы из-под крана
Hierro en las venas
Железо в венах
No vale la pena charlar y charlar
Не стоит болтать и болтать
Nos lleva el viento y nos llevan las ganas de llegar
Нас несёт ветер и желание добраться до цели
Las palabras vienen todas mojadas del mar
Слова приходят все мокрые от моря
Yo te quiero ver cruzar la raya
Я хочу видеть, как ты переступишь черту
Cadena de oro
Золотая цепь
Mentiras de plata
Серебряная ложь
Suspiros del moro
Вздохи мавра
Huevos de hojalata
Жестяные яйца
Plato en el pecho
Блюдо на груди
Rey sin corona
Король без короны
¿Cuál es el valor
Какова цена
De una persona
Человека
En la bolsa de Nueva York
На бирже в Нью-Йорке
En la de Barcelona?
На бирже в Барселоне?
Si me haces a lo que tu padre te hizo a ti
Если ты сделаешь со мной то, что твой отец сделал с тобой
Si yo le hago a mi hijo lo que me hiciste a
Если я сделаю со своим сыном то, что ты сделала со мной
Si mi hijo solo aprende a seguir, y a seguir, y a seguir
Если мой сын научится только продолжать, и продолжать, и продолжать
Dime, ¿quién va a romper la cadena?
Скажи, кто разорвёт эту цепь?
Y como un loco y a la calle me salí
И как сумасшедший я выбежал на улицу
Como un loco y a la calle me salí (como un loco)
Как сумасшедший я выбежал на улицу (как сумасшедший)
Y como un loco y a la calle me salí
И как сумасшедший я выбежал на улицу
Y a la calle me salí
И выбежал на улицу
Y a la gente que pasaba
И людей, что проходили мимо
Le preguntaba por ti
Я спрашивал о тебе
(Como un loco yo a la calle me salí)
(Как сумасшедший я выбежал на улицу)
(Como un loco)
(Как сумасшедший)
(Como un loco)
(Как сумасшедший)
(Como un loco)
(Как сумасшедший)
(Como un loco)
(Как сумасшедший)





Writer(s): Jose Maria Lopez Sanfeliu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.