Kiko Veneno - Hambre - traduction des paroles en allemand

Hambre - Kiko Venenotraduction en allemand




Hambre
Hunger
(Con mi hambre)
(Mit meinem Hunger)
(En los ojos)
(In den Augen)
(Tengo hambre)
(Ich habe Hunger)
(En mi labio)
(Auf meiner Lippe)
(Traigo hambre)
(Ich bringe Hunger)
(Y yo mando)
(Und ich befehle)
(En mi hambre)
(In meinem Hunger)
Estoy fatal
Mir geht's furchtbar
De la voz
Mit der Stimme
Y la letra
Und den Text
Se me ha olvidado
Hab ich vergessen
Menos, menos mal
Zum Glück, zum Glück nur
Menos mal que traigo yo
Zum Glück hab ich dabei
Mis zapatitos nuevos
Meine neuen Schühchen
(Voy bailando) estoy fatal de la voz
(Ich tanze) mir geht's furchtbar mit der Stimme
(Con mi hambre) la letra se me ha olvidado
(Mit meinem Hunger) den Text hab ich vergessen
(En los ojos) pero traigo menos mal
(In den Augen) aber zum Glück hab ich dabei
(Tengo hambre) menos mal que traigo yo
(Ich habe Hunger) zum Glück hab ich dabei
(En mi labio) los zapatitos nuevos
(Auf meiner Lippe) die neuen Schühchen
(Traigo hambre) nuevos sin estrenar
(Ich bringe Hunger) neu, ungetragen
(Y yo mando)
(Und ich befehle)
Menos mal los traigo yo (en mi hambre)
Zum Glück hab ich sie dabei (in meinem Hunger)
Y esos son los que me han salvado
Und die sind es, die mich gerettet haben
Y esos son los que me han salvado
Und die sind es, die mich gerettet haben
Mira
Schau
Dímelo
Sag es mir
Dímelo
Sag es mir
Que tienes hambre
Dass du Hunger hast
tienes hambre, lo mismo que yo
Du hast Hunger, genau wie ich
Dímelo
Sag es mir
Dímelo
Sag es mir
Que tienes hambre
Dass du Hunger hast
tienes hambre, lo mismo que yo
Du hast Hunger, genau wie ich
Yo quisiera
Ich wünschte
Ay, que no hubiera más hambre en el mundo
Ach, dass es keinen Hunger mehr gäbe auf der Welt
Que la que tengo yo de ti
Außer dem, den ich nach dir habe
Que la que tengo yo de ti
Außer dem, den ich nach dir habe
(Voy bailando) no quisiera yo
(Ich tanze) ich wünschte nicht
(Con mi hambre) que haya nadie por aquí
(Mit meinem Hunger) dass irgendjemand hier
(En los ojos) en el mundo universal
(In den Augen) auf der ganzen Welt
(Tengo hambre) que nadie a mi alrededor
(Ich habe Hunger) dass niemand um mich herum
(En mi labio) tenga que pasar hambre
(Auf meiner Lippe) Hunger leiden muss
(Traigo hambre) que nunca nadie más
(Ich bringe Hunger) dass niemals jemand mehr
(Y yo mando) hambre tenga que pasar
(Und ich befehle) Hunger leiden muss
Como la que tengo yo (en mi hambre)
So wie den, den ich habe (in meinem Hunger)
La que tengo yo de ti
Den ich nach dir habe
Dímelo
Sag es mir
Dímelo
Sag es mir
Que tienes hambre
Dass du Hunger hast
tienes hambre, lo mismo que yo
Du hast Hunger, genau wie ich
Dímelo
Sag es mir
Dímelo
Sag es mir
tienes hambre
Du hast Hunger
tienes hambre, lo mismo que yo
Du hast Hunger, genau wie ich
Yo quisiera
Ich wünschte
Que no hubiera más hambre en el mundo
Dass es keinen Hunger mehr gäbe auf der Welt
Que la que tengo yo
Außer dem, den ich habe
Que la que tengo yo
Außer dem, den ich habe
Que la que tengo yo
Außer dem, den ich habe
Tengo yo de ti
Den ich nach dir habe





Writer(s): Kiko Veneno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.