Paroles et traduction Kiko Veneno - Hay Gente
Hay Gente
There are People
Hay
gente
con
vocación
There
are
people
with
a
vocation
Y
no
necesitan
andar
presumiendo
permanentemente
And
they
don't
need
to
be
constantly
bragging
Esa
es
la
cuestión
That's
the
issue
Hay
gente
que
sabe
ayudar
There
are
people
who
know
how
to
help
Aunque
no
tenga
la
protección
suficiente
Even
if
they
don't
have
enough
protection
Y
sin
descansar
And
without
resting
Hay
gente,
que
te
da
la
vida
There
are
people
who
give
you
life
Y
no
hace
falta
que
venga
nadie
expresamente
And
no
one
needs
to
come
expressly
Y
se
lo
pida
And
to
ask
for
it
Si
no
están
If
they're
not
there
No
podemos
seguir
We
can't
go
on
Te
dan
la
mitad
más
grande
siempre
They
always
give
you
the
bigger
half
Siempre
pa′
ti
Always
for
you
Y
a
esa
gente,
quiero
decirle
cuánto
los
quiero
And
to
those
people
I
want
to
say
how
much
I
love
them
Y
cómo
de
lentas
se
pasan
las
horas
And
how
slowly
the
hours
pass
Sin
su
cariño,
sin
su
desvelo
Without
their
love,
without
their
care
Y
agradecerle
todos
los
días
su
dedicación
y
su
compañía
And
to
thank
them
every
day
for
their
dedication
and
their
company
Hay
gente
con
devoción
There
are
people
with
devotion
Miran
a
la
cara
y
siempre
atienden
pacientemente
They
look
you
in
the
eye
and
always
listen
patiently
De
corazón
From
the
heart
Gente,
que
no
espera
People
who
don't
wait
Que
llegue
el
dinero
ni
las
recompensas
For
money
or
rewards
to
come
Son
buena
gente
They're
good
people
Y
hacen
lo
que
sea
And
they
do
whatever
it
takes
Y
esa
gente
que
te
cuidan
And
those
people
who
take
care
of
you
Y
no
se
quejan
ni
te
ponen
pegas
And
don't
complain
or
give
you
a
hard
time
Y
diariamente,
están
en
la
lucha
And
are
in
the
battle
every
day
Por
eso,
les
quiero
cantar
That's
why
I
want
to
sing
to
them
Te
hacen
sentir
que
nunca
estás
solo
They
make
you
feel
like
you're
never
alone
Que
tienes
a
alguien
That
you
have
someone
En
quien
confiar
To
trust
Y
a
esa
gente
And
to
those
people
Quiero
decirle
cuánto
los
quiero
I
want
to
say
how
much
I
love
them
Y
como
de
lentas
se
pasan
las
horas
And
how
slowly
the
hours
pass
Sin
su
cariño
y
sin
sus
desvelos
Without
their
love
and
without
their
cares
Y
agradecerles
todos
los
días
And
to
thank
them
every
day
Su
dedicación,
su
compañía
For
their
dedication,
their
company
Su
dedicación
y
su
compañía
Their
dedication
and
their
company
Su
dedicación
y
su
compañía
Their
dedication
and
their
company
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose María López Sanfeliu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.