Kiko Veneno - La Chispa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiko Veneno - La Chispa




La Chispa
The Spark
Tengo la oreja caliente
My ear is burning
Yo le pregunto a la gente
I ask people
Pero lo más frecuente es que no me saben contestar
But more often than not they can't answer
Y tengo un dedo torcido, no donde lo he metido
And my finger is crooked, I don't know where I put it
Si habrá sido queriendo o por casualidad
Maybe I did it on purpose or by accident
También tengo una cosa
I also have something
Que me corre por el cuerpo
That runs through my body
Empieza cuando recuerdo cómo eres, cómo llueves
It starts when I remember how you are, how you love me
Si me esconden la llave
If they hide the key from me
Yo no me quedo en la calle
I won't stay on the street
De sobra lo sabes, que no me importa caminar
You know I don't care about walking
Pero cuando hace frío (cuado hace frío)
But when it's cold (when it's cold)
Yo de nadie me fio y ando perdio, uh-ah
I don't trust anyone and I get lost, uh-ah
Yo de nadie me fio y ando perdio
I don't trust anyone and I get lost
Tengo una mosca en la frente
I have a fly on my forehead
La oreja caliente, la gente me dice que no sabe dónde me ha visto crecer
My ear is burning, people tell me they don't know where they saw me grow up
Y tengo el dedo torcido
And my finger is crooked
No dónde lo habré metido si habrá sido queriendo
I don't know where I put it, maybe on purpose
O tal vez sin querer
Or maybe not
Yo junto dos palitos, los froto un ratito
I take two sticks, I rub them together
Me quedo mirando, la chispa se va
I keep looking, the spark is gone
Y cuando me doy cuenta
And when I realize
Tengo la boca abierta
My mouth is open
Como un niño sin teta
Like a baby without a breast
El niño empieza a llorar
The baby starts to cry
Cuando hace frío (cuando hace frío)
When it's cold (when it's cold)
Yo de nadie me fio y ando perdio, uh-ah
I don't trust anyone and I get lost, uh-ah
Yo de nadie me fio y ando perdio
I don't trust anyone and I get lost
Cuando me olvido de
When I forget about myself
Es cuando te siento más cerca y nunca se aleja lo que acaba de pasar
That's when I feel you closer and what just happened never goes away
Tengo una mosca en la frente
I have a fly on my forehead
Yo le pregunto a la gente, pero lo más frecuente es que no me saben contestar
I ask people, but more often than not they can't answer me





Writer(s): Kiko Veneno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.