Kiko Veneno - La Leyenda del Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiko Veneno - La Leyenda del Tiempo




La Leyenda del Tiempo
Легенда о времени
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени,
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Nadie puede abrir semillas
Никто не сможет посеять
En el corazón del sueño
Семена в сердце сна,
En el corazón del sueño
В сердце сна моего.
El tiempo va sobre el sueño
Время течет над сном,
Hundi'o hasta los cabellos
Погрузив его в пучину.
Ayer y mañana comen
Вчера и завтра вкушают
Oscuras flores de duelo
Тёмные цветы печали,
Oscuras flores de duelo
Тёмные цветы печали.
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени,
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Nadie puede abrir semillas
Никто не сможет посеять
En el corazón del sueño
Семена в сердце сна,
En el corazón del sueño
В сердце сна моего.
Sobre la misma columna
На одной колонне,
Abrazados, sueño y tiempo
Обнявшись, сон и время.
Cruza el gemido del niño
Сквозь детский плач пронзительный
La lengua rota del viejo
Слышен старческий шепот ломкий.
Y si el sueño finge muros
И если сон воздвигает стены
En la llanura del tiempo
На равнине времени бескрайней,
El tiempo le hace creer
Время заставляет его верить,
Que nace en aquel momento
Что он рождается в этот миг,
Que nace en aquel momento
Что он рождается в этот миг.
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени,
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Nadie puede abrir semillas
Никто не сможет посеять
En el corazón del sueño
Семена в сердце сна,
En el corazón del sueño
В сердце сна моего.
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени,
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Nadie puede abrir semillas
Никто не сможет посеять
En el corazón del sueño
Семена в сердце сна.
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени,
Flotando como un velero
Словно парусник белый.
Nadie puede abrir semillas
Никто не сможет посеять
En el corazón del sueño
Семена в сердце сна.
El sueño va sobre el tiempo
Сон плывет по времени.





Writer(s): Enrique Morente Cotelo, Federico Garcia Lorca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.