Paroles et traduction Kiko Veneno - Se Han Llevado las Toallas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Han Llevado las Toallas
The Towels Have Been Stolen
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
Auditorio
de
Santander
From
the
Santander
Auditorium
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
auditorio
del
palacio
de
festivales
From
the
Festival
Palace
Auditorium
De
congresos
de
la
Comunidad
de
Santander
Of
the
Conference
Center
of
the
Community
of
Santander
Dígale
al
Baxter
que
vaya
Tell
Baxter
to
go
Y
que
lo
averigüe
personalmente
And
find
out
for
himself
Todos
vestidos
de
negro
All
dressed
in
black
Esperan
los
cargadores
The
loaders
are
waiting
Todos
vestidos
de
negro
All
dressed
in
black
Esperan
los
cargadores
The
loaders
are
waiting
El
suelo
del
aparcamiento
The
parking
lot
floor
Está
lleno
de
condones
Is
full
of
condoms
¿Qué
haces
tú
que
estás
fumando?
What
are
you
doing
smoking?
¿Dónde
crees
que
te
has
metido?
Where
do
you
think
you
are?
¿Qué
haces
tú
que
estás
fumando?
What
are
you
doing
smoking?
¿Dónde
crees
que
te
has
metido?
Where
do
you
think
you
are?
¿En
una
plaza
de
toros
o
en
un
chiringuito?
In
a
bullring
or
a
beach
bar?
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
Auditorio
de
Santander
From
the
Santander
Auditorium
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
auditorio
del
palacio
de
festivales
From
the
Festival
Palace
Auditorium
De
congresos
de
la
Comunidad
de
Santander
Of
the
Conference
Center
of
the
Community
of
Santander
Dígale
al
Baxter
que
vaya
Tell
Baxter
to
go
Y
que
lo
averigüe
personalmente
And
find
out
for
himself
El
gerente
del
teatro
The
theater
manager
Antes
era
muy
roquero
Used
to
be
a
rocker
El
gerente
del
teatro
The
theater
manager
Antes
era
muy
roquero
Used
to
be
a
rocker
Ahora
le
limpia
las
sillas
a
la
gente
con
dinero
Now
he
cleans
chairs
for
people
with
money
Los
ladrones
de
toallas
The
towel
thieves
Ya
han
cogido
carretera
Have
already
hit
the
road
Los
ladrones
de
toallas
The
towel
thieves
Ya
han
cogido
carretera
Have
already
hit
the
road
Llevan
bien
seca
la
cara,
el
mañana
nunca
espera
Their
faces
are
dry
and
the
future
never
waits
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
Auditorio
de
Santander
From
the
Santander
Auditorium
Se
han
llevado
las
toallas
They
have
taken
the
towels
Del
auditorio
del
palacio
de
festivales
From
the
Festival
Palace
Auditorium
De
congresos
de
la
Comunidad
de
Santander
Of
the
Conference
Center
of
the
Community
of
Santander
Dígale
al
Baxter
que
vaya
Tell
Baxter
to
go
Y
que
lo
averigüe
personalmente
And
find
out
for
himself
Dígale
al
Baxter
que
vaya
Tell
Baxter
to
go
Y
que
lo
averigüe
personalmente
And
find
out
for
himself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiko Veneno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.