Kiko Veneno - Superhéroes de Barrio (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiko Veneno - Superhéroes de Barrio (En Directo)




Superhéroes de Barrio (En Directo)
Супергерои района (Вживую)
Bueno y así es como Lobo López invitó a su amada
Ну, вот так Волк Лопес пригласил свою возлюбленную,
Con algún truquillo de mecánico que tenía
Применив какой-то свой механический трюк,
Y ya se pudo dedicar un poco más abiertamente
И наконец смог немного более открыто посвятить себя
A hacer lo que le gustaba, ¡qué era un superhéroe de barrio!
Тому, что ему нравилось, а именно быть супергероем района!
Vuela mi hermana
Лети, моя милая,
La paloma supermana
Голубка-супервумен,
Mira que en la red
Смотри, в сети
Spiderman te atrapa
Тебя ловит Человек-паук.
Sobre la ciudad
Над городом
Da un salto muy grande
Сделай огромный прыжок,
No dejes que el coste de la vida te atrape
Не дай стоимости жизни тебя поймать.
Vuela, vuela, vuela
Лети, лети, лети,
no dejes de volar
Не прекращай летать,
Vuela por la mañana
Лети утром,
Vuela hasta Portugal
Лети до самой Португалии.
Hierven ya las calles
Кипят уже улицы,
Listo el escenario
Сцена готова,
Y en los sótanos se entrenan
А в подвалах тренируются
Superhéroes de barrio
Супергерои района.
Suenan las campanas
Звучат колокола,
Bandas aguerridas
Отважные банды
Lanzan sus mensajes
Шлют свои послания
Desde las guaridas
Из своих убежищ.
Madres abnegadas
Самоотверженные матери
No pierden la vez
Не упускают момента,
Cosen los disfraces
Шьют костюмы,
Guerra sin cuartel
Война без пощады.
Y la noche ayuda
И ночь помогает
Al que sale más temprano
Тому, кто выходит раньше всех,
Es el hombre-lobo
Это человек-волк
De Pino Montano
Из Пино Монтано.
Hierven ya las calles
Кипят уже улицы,
Listo el escenario
Сцена готова,
Y en los sótanos se entrenan
А в подвалах тренируются
Superhéroes de barrio
Супергерои района.
Joe Jackson, Mozart
Джо Джексон, Моцарт,
Joselito el Gallo
Хоселито эль Гальо,
Comandante Ruz
Команданте Рус,
Orson Welles, Rita Hayworth
Орсон Уэллс, Рита Хейворт.
Bob Dylan y Di Stefano
Боб Дилан и Ди Стефано,
Bender y Espartaco
Бендер и Спартак,
Curro Romero
Курро Ромеро
Y El Gordo y el Flaco
И Лорел и Харди.
Vuela, vuela, vuela
Лети, лети, лети,
no dejes de volar
Не прекращай летать,
Vuela por la mañana
Лети утром,
Vuela hasta Portugal
Лети до самой Португалии.
Hierven ya las calles
Кипят уже улицы,
Listo el escenario
Сцена готова,
Y en los sótanos se entrenan
А в подвалах тренируются
Los superhéroes de barrio
Супергерои района.
Hierven ya las calles
Кипят уже улицы,
Listo el escenario
Сцена готова,
Y en los sótanos se entrenan
А в подвалах тренируются
Superhéroes de barrio
Супергерои района.
¡Gracias!
Спасибо!





Writer(s): Jose Maria Lopez Sanfeliu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.