Paroles et traduction Kiko Zambianchi - Primeiros Erros (Chove)
Meu
caminho
é
cada
manhã
Мой
путь
каждое
утро
Não
procure
saber
onde
vou
Не
смотри,
куда
я
иду.
Meu
destino
não
é
de
ninguém
Моя
судьба
не
чья-то
Eu
não
deixo
os
meus
passos
no
chão
Я
не
оставляю
свои
шаги
на
земле,
Se
você
não
entende,
não
vê
Если
ты
не
понимаешь,
ты
не
видишь
Se
não
me
vê,
não
entende
Если
ты
не
видишь
меня,
ты
не
понимаешь.
Não
procure
saber
onde
estou
Не
смотри,
где
я
нахожусь.
Se
o
meu
jeito
te
surpreende
Если
мой
путь
удивит
тебя
Se
o
meu
corpo
virasse
sol
Если
бы
мое
тело
превратилось
в
солнце,
Minha
mente
virasse
sol
Мой
разум
превратится
в
солнце,
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove
Дождь
и
дождь
Se
um
dia
eu
pudesse
ver
Если
бы
однажды
я
мог
видеть,
Meu
passado
inteiro
Все
мое
прошлое
E
fizesse
parar
de
chover
И
пусть
дождь
прекратится.
Nos
primeiros
erros,
oh
На
первых
ошибках,
о
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
в
солнце,
Minha
mente
viraria...
Мой
разум
повернется...
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove
Дождь
и
дождь
Se
um
dia
eu
pudesse
ver
Если
бы
однажды
я
мог
видеть,
Meu
passado
inteiro
Все
мое
прошлое
E
fizesse
parar
de
chover
И
пусть
дождь
прекратится.
Nos
primeiros
erros,
oh
На
первых
ошибках,
о
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
в
солнце,
Minha
mente
viraria...
Мой
разум
повернется...
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove,
oh
Дождь
и
Дождь,
о
O
meu
corpo
viraria
sol
Мое
тело
превратится
в
солнце,
Minha
mente
viraria
sol
Мой
разум
превратится
в
солнце,
Mas
só
chove
e
chove
Но
только
дождь
и
дождь
Chove
e
chove,
oh
Дождь
и
Дождь,
о
Chove
e
chove,
oh
Дождь
и
Дождь,
о
Chove
e
chove,
oh
Дождь
и
Дождь,
о
Chove
e
chove
Дождь
и
дождь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Jose Zambianchi
Album
Retratos
date de sortie
16-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.