Kiko feat. Friends - Are You Alright? (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiko feat. Friends - Are You Alright? (Acoustic)




Are You Alright? (Acoustic)
Ты в порядке? (Акустика)
13 words that are seldom said or heard
13 слов, которые так редко произносят
No more point in putting up a fight
Больше нет смысла бороться
I′m pretty sure it was you who said, "Hey, let's just be friends. We′ll keep in touch, okay?"
Я почти уверена, что это ты сказал: "Эй, давай просто останемся друзьями. Будем на связи, хорошо?"
No more words, and I'm all left and hurt
Больше никаких слов, и я вся разбита и обижена
And the only to touch is mysel (YOU CAN'T SAY THAT!)
И единственное, к чему я могу прикоснуться, это мой... (НЕЛЬЗЯ ТАК ГОВОРИТЬ!)
(I... I was only gonna say cell phone...)
(Я... я всего лишь хотела сказать телефон...)
I wasted all of my time thinking about you when I could′ve been doing something more productive
Я потратила всё своё время, думая о тебе, хотя могла бы заняться чем-то более продуктивным
Like cleaning my room or literally anything else
Например, убраться в комнате или буквально чем угодно ещё
You wanted nothing to do with me
Ты не хотел иметь со мной ничего общего
Next time won′t you just
В следующий раз, может быть, ты просто
Tell it to me straight
Скажешь мне всё прямо
"Hey, I'm just calling in to make sure to see if everything′s alright"
"Привет, я просто звоню, чтобы убедиться, что всё в порядке"
These are words that are seldom said or heard
Это слова, которые так редко произносят
No more point in putting up a fight
Больше нет смысла бороться
I'm pretty sure it was me who said, "Hey, can′t we just talk this one out?"
Я почти уверена, что это я сказала: "Эй, может, мы просто обсудим это?"
No more words, and I'm all left and hurt
Больше никаких слов, и я вся разбита и обижена
And now I′m left with all this doubt
И теперь меня терзают все эти сомнения
Hey, I'm just calling in to make sure to see if everything's al- Ah, who cares
Привет, я просто звоню, чтобы убедиться, что всё в по... Ах, да кому какое дело





Writer(s): Franko Teston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.