Paroles et traduction Kikuo feat. Hatsune Miku - Sekai De Ichiban Yasashii Shinigami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekai De Ichiban Yasashii Shinigami
The Kindest Death in the World
夕暮れの海が映し出す死神は
As
the
sunset
sea
reflects,
the
Death
appears
溶け出す心を受け止める
心地良く
To
embrace
the
melting
soul
comfortably
ゆっくり決めたのさ
I
slowly
made
up
my
mind,
ここで死ぬことを
To
die
right
here.
優しい闇が目を覆って
抱いてくれる
The
gentle
darkness
engulfs
and
embraces
my
eyes.
ねえ
世界で一番優しい死神
Oh,
the
kindest
death
in
the
world,
今夜はよろしくね
Take
care
of
me
tonight.
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の夜が
Melting
away,
melting
away,
melting
away,
this
last
night,
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中で
Fading
away,
fading
away,
in
the
midst
of
ultimate
pleasure.
虹の走馬灯が照らし出す天国は
The
revolving
lantern
of
rainbows
illuminates
the
heaven.
死にゆく身体を吊り上げる
やさしく
Gently,
it
suspends
my
dying
body
そっと囁くのさ
今がその時と
Whispering
softly,
it
tells
me
it
is
time,
ふわりと羽が身体を抱き
解き放つ
Delicately,
the
wings
embrace
my
body
and
set
it
free.
ねえ
世界で一番優しい死神
どこに連れてくの
Oh,
the
kindest
death
in
the
world,
where
are
you
taking
me?
溶けてゆく
溶けてゆく
溶けてゆく
最後の心が
Melting
away,
melting
away,
melting
away,
this
last
soul,
消えてゆく
消えてゆく
最高の快楽の中
Fading
away,
fading
away,
in
the
midst
of
ultimate
pleasure.
落ちてゆく
落ちてゆく
落ちてゆく
ふわりふわりと
Falling
down,
falling
down,
falling
down,
ever
so
lightly,
飛んでゆく
飛んでゆく
最高の快楽の向こうへ
Flying
away,
flying
away,
towards
the
other
side
of
ultimate
pleasure.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.