Kikuo - Boku wo sonnna mede minaide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kikuo - Boku wo sonnna mede minaide




Boku wo sonnna mede minaide
Меня так не смотри, мама
僕をそんな目で見ないでまま
Милая, не смотри на меня так
死んだのが恥ずかしくなるだろ
Мне стыдно за то, что я умер
(まーまー)
(мама-мама)
ぐにゅぐにゅのほっぺが
Мои пухлые щечки,
ポップコーンのように吹っ飛んだ僕を
Как попкорн, взорвались и улетели. Милая,
そんな目で見ないでぱぱ
Не смотри на меня так, папа
死んだのが情けなくなるだろ
Мне стыдно за то, что я умер
(ぱーぱー)
(папа-папа)
迎いのパレードは
Процессия встречающих
魂をピンセットでひょいと抜いて
Пинцетом вынули мою душу
放り投げて
И бросили
ちんとんしゃん
Чин-тон-шан
しゃばだばだば
Шаба-да-ба-ба
とれろ とれろ トレモロ
Сорвите, сорвите Тремоло
ラレルラ トレモロル ラリラ
Ларлела Тремолор Ларила
トロトロにむけたぼくは
Превратившись в кашу, я
どこにいくんだろ?
Куда же отправлюсь?
お空を飛び越えて
Перелетев небо
オルゴールの櫛歯(くしば)に挟まる
Застряну между зубцами расчёски органа
櫛歯(くしば)の震えが気持ちいいので
Вибрация зубцов так приятна,
ぴゅっぴゅっと小刻みに僕は弾けちゃう
Что я брызну мелкими каплями с пиу-пиу
体が小さく飛び散って
Тело разлетится на мелкие кусочки,
僕はたくさんになる
И я стану очень большим
(にゃんにゃかにゃかにゃかにゃか)
(нян-нянь-ка-нянь-ка-нянь-нянь-ка)
空っぽの脳みそが
Мой пустой череп
トロトロにとろけてお星様になる
Превратится в кашу и станет звездой
(トーロリトロリトロル)
(То-ро-ли-то-ро-ли-то-роль)
(トーロリトロリトケル)
(То-ро-ли-то-ро-ли-то-кель)
兵隊の銃声は なりやまない
Ружейные залпы солдат
演奏は なりやまない
Не прекращаются
オルゴールは いつまでも止まらない
Музыка
遠い国の果てで オルゴールは鳴り続ける
Не затихает
大丈夫みんな 星になれば仲間さ
Орган так и играет
虹のように光る 魂の最期は
В далёкой заморской стране орган будет продолжать звучать
(タン タン タン タン タカタカ...)
Всё хорошо, ребята, когда вы станете звёздами, вы обретёте товарищей
ぷるんとグミのように 砕けて溶けて消える
Сияя, словно радуга, наши души в конце превратятся в
(マン マン マン マン マカマカ ナナナナナナ ナララナララナララ ララララララ)
(Тан Тан Тан Тан Така-така...)
だから
Раздавятся, словно мармеладки, и растворятся
僕をそんな目で見ないでまま
(Ман Ман Ман Ман Мака-мака НА-НА-НА-НА-НА НА-РА-РА-РА-РА-РА ЛА-РА-РА-РА-РА)
死んだのが恥ずかしくなるだろ
Поэтому
(まーまー)
Милая, не смотри на меня так
かわいいじぶんを
Мне стыдно за то, что я умер
きもちよさに負けて捨てちゃった僕を
(мама-мама)
そんな目で見ないでぱぱ
Милый, не смотри на меня так
死んだとこ見ないでおくれよ
Не видел бы ты мою смерть
(ぱーぱー)
(папа-папа)
だって死ぬの気持ちよかった
Ведь умереть было так приятно
僕は 恥ずかしくって
Мне стыдно, милый
じゃんじゃんぱっ
Джан-джан-па
じゃんじゃんぽっ
Джан-джан-по
しゃんしゃんぱら ドロリトロル
Шан-шан-пара До-ро-ли-то-роль
とれろ とれろ トレモロ
Сорвите, сорвите Тремоло
ラレルラ トレモロル ラリラ
Ларлела Тремолор Ларила
白くトロトロに パラパラ ハララララ...
В белую кашу Преврата-па-ра-па-ра...
お昼の帰り道
Возвращаясь из школы днём
自転車で下り道くだるくだる
Мчусь на велосипеде с горы с горы
補助輪つけて狭いおうちの
С дополнительными колёсами сквозь узкий
狭いスキマの間を抜けて
Узкий проулок между домами
初めて風になる
Впервые ощутив себя ветром
僕の心は風に壊される
Мой дух разрушится ветром
こんなに気持ちいいなんて
Так приятно, что
僕が風に壊されてくのは
Я разрушаюсь ветром
いつまでも下る下る
Всё качусь и качусь
終わらない坂道
Бесконечный спуск
人の姿は
Нигде не видно
どこにも見つけれない
Ни единой души
家は消滅して
Дома исчезли,
電線は歪みくねる
Провода искорежены
風に削られて
Сдуваемый ветром,
体が赤く溶ける
Мой торс тает и становится красным
そして僕は消える
И я исчезаю
魂を残したまま
Оставив только душу
(タン タン タン タン タカタカ...)
(Тан Тан Тан Тан Така-така...)
あるはずのない
Вместе с невообразимым
自転車と一緒に
Велосипедом
(マン マン マン マン マカマカ ナナナナナナ ナララナララナララ ララララララ)
(Ман Ман Ман Ман Мака-мака НА-НА-НА-НА-НА НА-РА-РА-РА-РА-РА ЛА-РА-РА-РА-РА)
いつまでも
Вечно
どこまでも
Всюду
僕をそんな目で見ないでまま
Милая, не смотри на меня так
僕はもうどこにもいないんだから
Ведь меня уже нет
ままはミニカーやまんがを
Милая, ты покупала мне
いっぱい買ってくれたよね
Так много игрушечных машинок и комиксов
そんな目で見ないでぱぱ
Милый, не смотри на меня так
僕は消えるのが気持ちよかったんだ
Мне было так приятно исчезать
ぱぱはオルゴールやおもちゃの兵隊を
Милый, ты делал мне
いっぱい作ってくれたけど
Так много органов и игрушечных солдатиков
僕はもうどこにもいない
Но меня уже нет
僕の魂は夢の世界へ消えた
Моя душа растворилась в мире грёз
ままのいっぱいのおもちゃも
Так же, как и все твои игрушки тоже
一緒に仲良く溶けて消えたんだね
Вместе со мной растворились в ничто
僕はもうどこにもいない
Меня уже нет
また夢で会うまでさようなら
До встречи во сне, пока
ぱぱの兵隊さんは
Солдатики папы
オルゴールの隙間から手を振っていた
Махали из щели органа
(ぱ ぱらぱら)
(па-па-па-па-па-па-ра-па-ра)
(ま ばらばららららら ラルレロルリレロラルロ)
(ма-ма-ма-ма-ма-ба-ра-ба-ра-ра-ра-ла-ла-ле-ро-лу-ли-ла-ро-лу-ла-ло)
ホー...
Хо...





Writer(s): きくお


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.