Kikuo - Hajimari to owarino uta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kikuo - Hajimari to owarino uta




Hajimari to owarino uta
Beginning to end song
はじまりのうた ハー・・・
The song of the beginning Haah...
暖かい光のうずに 体が溶けて消えてゆく
Under the warm spiraling light, my body melts and disappears
抜け殻はチリになり 粒になり全てと混じり合う
My empty shell turns to dust, to particles, and blends with everything
空も海も山も街も人も みんなここにいるよ
The sky, the sea, the mountains, the city, and the people, they are all here
透明な意識と共に 夢の世界へ行こう
With transparent awareness, let's go to the dream world
透明な光と共に 僕らの体は消え行く
With transparent light, our bodies fade away
抜け殻はチリになり 粒になりみんなと混じり合う
My empty shell turns to dust, to particles, and blends with everyone
空も海も山も街も人も みんなここにいるよ
The sky, the sea, the mountains, the city, and the people, they are all here
透明な意識と共に 夢の世界へ行こう
With transparent awareness, let's go to the dream world
暖かい光のうずに 体が溶けて消えてゆく
Under the warm spiraling light, my body melts and disappears
抜け殻はチリになり 粒になり全てと混じり合う
My empty shell turns to dust, to particles, and blends with everything
空も海も山も街も人も みんなここにいるよ
The sky, the sea, the mountains, the city, and the people, they are all here
透明な意識と共に 夢の世界へ行こう
With transparent awareness, let's go to the dream world





Writer(s): Kikuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.