Kikuo - Kimi ga shindemo yurushite ageruyo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kikuo - Kimi ga shindemo yurushite ageruyo




Kimi ga shindemo yurushite ageruyo
Kimi ga shindemo yurushite ageruyo
最終列車の屋根に
On the roof of the last train,
私の欠片を忘れてた
I forgot my broken pieces.
拾い上げて焼いて食べた君を
You picked them up, burned them, and ate them.
空から見てた
I watched from the sky.
君はいつもと同じで
You were the same as always,
私もいつもと変わらなくて
And I was the same as usual.
居場所のない街の上を
Above the city where we didn't belong,
ただ彷徨うだけだった
We simply wandered.
ランラン...
La la...
終わらない悪夢を一緒に過ごしたいから
Because I want to spend my endless nightmare with you,
君を支える小さな希望の灯を消して
I extinguished the small light of hope that sustained you,
心のスキマを迷路でいっぱいにする前に
Before your heart's emptiness could fill with a labyrinth.
私が連れてってあげる 誰もいない星へ
I'll take you to a star where no one else is.
おいで おいで 遠い星から迎えに来るから
Come, come. I'll come for you from a distant star.
いいよ いいよ 今さよならしていいよ
It's okay, it's okay. You can say goodbye now.
おいで おいで 君が死んでも許してあげるよ
Come, come. Even if you die, I'll forgive you.
いいよ いいよ そう囁いてあげる
It's okay, it's okay. I'll whisper it to you.
肯定肯定しよう 君の全てを
I'll approve, approve of everything about you.
感情の谷から釣れだしてあげる
I'll fish you out of that valley of emotions.
返して返して私の忘れ物
Return, return what you forgot from me.
終わらない悪夢を一緒に過ごしたいから
Because I want to spend my endless nightmare with you,
君を支える大きな絶望に火を灯して
I'll set fire to the great despair that sustains you.
最終列車の屋根に
On the roof of the last train,
私の欠片を忘れたの
Did you forget my broken pieces?
眼に沈む陰りを見逃さないで
Don't miss the shadows sinking into your eyes.
おいで おいで 遠い星が君にも見えたなら
Come, come. If you could see the distant star too,
いいよ いいよ 囁いてあげるから
It's okay, it's okay. I'll whisper it to you.
おいで おいで 君が死んでも許してあげるよ
Come, come. Even if you die, I'll forgive you.
いいよ いいよ それでいいんだよって
It's okay, it's okay. That's all you needed to hear.





Writer(s): Kikuo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.