Kikuo - mono wo parapara kowasu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kikuo - mono wo parapara kowasu




mono wo parapara kowasu
Разбивая вещи вдребезги
物を壊すのは何でこんなに楽しいんだ オーレ!
Почему же так приятно крушить вещи? Оле!
物心ついたころから 色んな物を壊してきた
С тех пор, как я себя помню, я разбивал разные вещи.
時計 茶碗 リモコン 積み木
Часы, чашки, пульты, кубики.
大事なもの大切なものが 特に面白くって
Особенно интересно крушить важные, ценные вещи.
人形 パズル 電話 写真
Куклы, пазлы, телефоны, фотографии.
怒ってて泣いてて みんなの顔は怖かったけれど
Вы сердились, плакали, ваши лица были такими страшными,
こんなに壊れやすいのに そんなに大切にして
Но если они такие хрупкие, зачем вы их так цените?
手の届くとこに置いておくだなんて
Зачем оставляете их в пределах моей досягаемости?
僕はおかしくって 不安で楽しくって 静かに手を伸ばし
Мне было странно, тревожно и весело, когда я тихонько тянул руку и
ぱらぱら
вдребезги
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の物を壊すのが特に楽しくて
вдребезги. Особенно приятно крушить твои вещи.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の大事な物ほど特に楽しくて
вдребезги. Особенно приятно крушить самые дорогие тебе вещи.
ばらばら ばらばら むすんで ひらいて
вдребезги, вдребезги. Собираю, разбиваю.
一度限りじゃ楽しめないから
Один раз это не так весело,
なおして こわして なおして こわして
поэтому чинить, ломать, чинить, ломать.
君も元の 形を忘れてる
Ты уже и сама забыла их первоначальный вид.
思い出が詰まったものほど何度も壊した
Чем больше воспоминаний хранила вещь, тем больше раз я ее разбивал.
ぬいぐるみ プラモ ピアノ 手紙
Плюшевые игрушки, модели, пианино, письма.
気持ちがこもったものほど丁寧に壊した
Чем больше чувств было вложено, тем аккуратнее я ее разбивал.
楽器 絵画 焼き物 彫刻
Музыкальные инструменты, картины, керамика, скульптуры.
物に願い想い込めるときに 人の魂が
Когда в вещь вкладывают желание, чувство, в нее вселяется душа человека,
乗り移り宿りいつまでも残るから
Она там поселяется и остается навсегда.
大事な物ほどたくさんの魂が
Поэтому в самых дорогих вещах живет множество душ.
脆く息をして 生きてて楽しくって 静かに手をかけて
Они хрупко дышат, живут. Мне было весело, когда я тихонько прикасался к ним и
ぱらぱら
вдребезги
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の魂を何度も壊したくて
вдребезги. Я хотел разбить твою душу много раз.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の生きてる魂を消したくて
вдребезги. Я хотел уничтожить твою живую душу.
ばらばら ばらばら ばらばらになって
вдребезги, вдребезги, вдребезги ты рассыпалась на части,
君の魂が消え行く瞬間
И в тот момент, когда твоя душа исчезала,
なおして こわして なおして こわして
чинить, ломать, чинить, ломать.
僕は笑って 君は泣いてる
Я смеялся, а ты плакала.
ララララララララ・・・・・・
ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА-ЛА······
それでも
И все же
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君は付いてきた 君は僕を愛してる
вдребезги. Ты последовала за мной. Ты любишь меня.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 僕を愛する君を 僕は愛してる
вдребезги. Я люблю тебя, которая любит меня.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の魂は もう僕に乗り移ったね
вдребезги. Твоя душа уже переселилась в меня.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 僕の魂も もう君に乗り移ってる
вдребезги. Моя душа тоже уже переселилась в тебя.
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 君の大事な ものをぱらぱら壊して
вдребезги. Разбивая вдребезги твои дорогие вещи,
ぱらぱらぱらぱら
вдребезги, вдребезги, вдребезги, вдребезги
ぱらぱら 消えてなくなる 瞬間が気持よくて
вдребезги. Мне приятно то мгновение, когда они исчезают.
ぱらぱら ぱらぱら 君の大切な僕を 壊しちゃったから
вдребезги, вдребезги. Я разбил тебя, такую дорогую мне,
なおして こわして なおせず 僕はずっと
чинить, ломать, не починить. И я навсегда
君にごめんなさいを言えないまま
останусь без возможности извиниться перед тобой.





Writer(s): きくお


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.