Paroles et traduction Kiley Dean - Who Will I Run To?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Will I Run To?
К кому мне бежать?
"Who
Will
I
Run
To?"
"К
кому
мне
бежать?"
You
were
the
one
Ты
был
тем,
Who
I
could
tell
my
deepest
fears
Кому
я
могла
доверить
свои
самые
глубокие
страхи,
And
you
were
the
one
И
ты
был
тем,
Who
always
wiped
away
my
tears
Кто
всегда
вытирал
мои
слезы.
When
he
hurt
me
you
were
my
prince
Когда
он
причинял
мне
боль,
ты
был
моим
принцем,
Sent
straight
from
above
Посланным
прямо
с
небес.
Like
a
fool
I
never
saw
Как
дура,
я
не
заметила,
You
were
falling
in
love
Что
ты
влюбляешься.
So
now
I've
lost
everything
И
теперь
я
потеряла
всё,
Cause
now
you
say
Потому
что
теперь
ты
говоришь,
You're
gone
forever
more
Что
уходишь
навсегда.
So
who
will
I
Так
к
кому
же
мне,
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
Who
will
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться,
Now
that
you
left
me
behind
Теперь,
когда
ты
оставил
меня?
Who
will
dry
my
tears
Кто
вытрет
мои
слезы,
When
I
cry
Когда
я
плачу?
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
And
who
will
I
turn
to
И
к
кому
мне
обратиться,
Now
that
you're
not
here
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
You
were
the
one
Ты
был
тем,
I
took
for
granted
all
those
years
Кого
я
принимала
как
должное
все
эти
годы.
And
you
were
the
one
И
ты
был
тем,
I
should've
known
О
ком
я
должна
была
знать,
It
was
so
clear
Это
было
так
очевидно.
How
could
I
be
so
blind
Как
я
могла
быть
такой
слепой,
Not
to
see
what's
before
my
eyes
Не
видеть
того,
что
было
перед
глазами?
I'll
get
you
back
here
with
me
Я
верну
тебя,
If
it
takes
the
rest
of
my
life
Даже
если
это
займет
всю
мою
жизнь.
Cause
I
would
do
anything
Потому
что
я
сделаю
всё,
Cause
I
want
you
back
forever
more
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
навсегда.
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
Who
will
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться,
Now
that
you
left
me
behind
Теперь,
когда
ты
оставил
меня?
Who
will
dry
my
tears
Кто
вытрет
мои
слезы,
When
I
cry
Когда
я
плачу?
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
And
who
will
I
turn
to
И
к
кому
мне
обратиться,
Now
that
you're
not
here
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
I
will
gladly
journey
Я
с
радостью
отправлюсь
в
путешествие
Across
the
deep
blue
sea
Через
глубокое
синее
море,
If
I
could
know
Если
бы
я
знала,
That
I
would
have
you
here
with
me
Что
ты
будешь
рядом
со
мной.
I
realize
that
I
was
blind
Я
понимаю,
что
была
слепа,
But
now
I
finally
see
Но
теперь
я
наконец-то
вижу.
I
need
you
back
here
in
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулся
в
мою
жизнь.
Oh
baby
can
it
be
О,
любимый,
возможно
ли
это?
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
Who
will
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться,
Now
that
you
left
me
behind
Теперь,
когда
ты
оставил
меня?
Who
will
dry
my
tears
Кто
вытрет
мои
слезы,
When
I
cry
Когда
я
плачу?
Who
will
I
run
to
К
кому
мне
бежать,
Who
will
I
turn
to
К
кому
мне
обратиться,
Now
that
you're
not
here
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Who
will
be
there
for
me
Кто
будет
рядом
со
мной?
Who's
gonna
rescue
me
Кто
спасет
меня?
Who's
gonna
share
my
dreams
Кто
разделит
мои
мечты?
Who's
gonna
mend
this
broken
heart
Кто
исцелит
это
разбитое
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harvey Mason, Mischke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.