Kill Bill: The Rapper - Cerulean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kill Bill: The Rapper - Cerulean




Cerulean
Лазурный
Cerulean City inside the rear-view
Лазурный город в зеркале заднего вида,
Smoke pouring out of the window I like to peer through
Дым вьется из окна, в которое я люблю смотреть.
Catch me on a wave for days
Лови меня на волне целыми днями.
She put my on my toes in my favorite way
Она поставила меня на ноги своим любимым способом.
She breakin' fingers
Она ломает пальцы,
Breaking English; she don't speak a lot
Ломает английский; она не много говорит.
Got a badge on the jacket, boy I need to cop
У нее значок на куртке, чувак, мне нужно его раздобыть.
And she say we 'bout to surf on Cinnabar
И она говорит, что мы собираемся заняться серфингом на Cinnabar.
Feeling hard
Чувствую себя жестко,
Slipping on the coast line like both times
Скольжу по береговой линии, как и в прошлые разы.
What's your name girl? Can a player get your number?
Как тебя зовут, детка? Может, игрок получит твой номер?
Put it down. She the missing number
Запиши его. Она - недостающее число.
Smoke a spliff with me
Выкури косячок со мной,
Coasting through Glitch City
Прокатимся по Глитч-сити.
Got the baddest bitch with me
Со мной самая крутая сучка...
...Really, though?
...Неужели?
Is it the drugs or the fantasy?
Это наркотики или фантазия?
I got bugs in my canopy
У меня жуки в балдахине,
Buzzed and it's cancer-free
Гудят, и они не cancerous.
Is it the drugs or the fantasy?
Это наркотики или фантазия?
I got bugs in my canopy
У меня жуки в балдахине,
Buzzin' and it's cancer-free
Гудят, и они не cancerous.
Is it the drugs or the fantasy?
Это наркотики или фантазия?
I got bugs in my canopy
У меня жуки в балдахине,
Buzzed and it's cancer-free
Гудят, и они не cancerous.
Is it the drugs or the fantasy?
Это наркотики или фантазия?
I got these bugs in my canopy
У меня эти жуки в балдахине,
Buzzin' and it's cancer-free
Гудят, и они не cancerous.
What you wanna talk about?
О чем ты хочешь поговорить?
Cause we ain't gotta talk at all?
Потому что мы можем вообще не разговаривать?
I'm trying to shake, I'm just shaking
Я пытаюсь успокоиться, я просто трясусь.
White marble like the Taj Mahal
Белый мрамор, как Тадж-Махал.
So what you wanna talk about?
Так о чем ты хочешь поговорить?
Cause I ain't gotta talk at all?
Потому что я не обязан разговаривать.
Take a break, I can't shake it
Сделай перерыв, я не могу это остановить.
Soon I won't walk at all
Скоро я вообще не смогу ходить...
...Fuck
...Черт.
Split the dutch, pack it fatter than it once was
Раздели косяк, забей его плотнее, чем он был раньше.
Lucy on the tongue; start blacking with a youngblood
LSD на языке; начинаю чернеть с молодым парнем.
It's all acting until they actually get their fronts crushed
Это все игра, пока им не раздавят их гребаные морды.
No ball passing, I'm Jackson times five
Никаких пасов, я Джексон, умноженный на пять.
Mathematics
Математика.
I don't wanna talk shit, I've got some bad habits
Я не хочу говорить гадости, у меня есть плохие привычки.
Trying to stay humble, but I guess I'm bad at it
Пытаюсь оставаться скромным, но, похоже, у меня это плохо получается.
I've got a lot of things, but it's never bad rapping
У меня много всего, но это никогда не бывает плохим рэпом.
We crawling out the mud, you can hear the gats clapping
Мы вылезаем из грязи, ты слышишь, как хлопают стволы.
Lost a couple friends who was trying the backstabbing
Потерял пару друзей, которые пытались нанести удар в спину.
You reap what you sew, what a fucking sad adage
Что посеешь, то и пожнешь, какая грустная пословица.
Burn it all down, chalk it up to bad practice
Сожги все дотла, спиши это на плохую практику...
...Fuck it
...К черту.
Bury your feelings inside a double-cup
Похороните свои чувства в двойном стакане.
I'm like the only rapper here to tell you that you're fucking up
Я, кажется, единственный рэпер, который скажет тебе, что ты все портишь.
Pour it up for Yams. Pour it up for Screw
Выпьем за Ямса. Выпьем за Скрю.
Pour it up for Pimp, and then we'll pour it up for you
Выпьем за Пимпа, а потом выпьем за тебя.
Riding around the city with my lights off
Катаюсь по городу с выключенными фарами.
I'm just another rapper you reviewers about to write off
Я просто еще один рэпер, о котором вы, критики, напишете.
Trying to buy time. Ballpark: what that might cost?
Пытаюсь выиграть время. Примерно, во сколько это может обойтись?
Caught my ass slipping so hard, I might just slide off
Поймал себя на том, что так сильно поскользнулся, что могу просто соскользнуть.
I been close to the edge
Я был близок к краю.
How you say you helped me fly when you've been holding my legs?
Как ты можешь говорить, что помогла мне летать, если все это время ты держала меня за ноги?
It's pro bono with you rappers; I'ma snap and kill all y'all
Это бесплатно для вас, рэперы; я сорвусь и убью вас всех.
Platinum from the mouth: you would swear the grill Paul Wall
Платина изо рта: можно подумать, что грилл Пола Уолла.
I'm on 64, maybe I could drift ashore
Я на 64-м, может быть, мне удастся добраться до берега.
50 miles out, I'm gonna need at least 50 more
50 миль пути, мне нужно еще как минимум 50.
Boy, I lit the gas all winter
Парень, я жег газ всю зиму.
Stared at empty plates like, "That's y'all's dinner"
Смотрел на пустые тарелки, как будто: "Это ваш ужин".
God damn sick of these sticky situations
Чертовски устал от этих липких ситуаций.
The parts were all there, I blame shitty installation
Все части были на месте, я виню в этом дерьмовую установку.
That's a fucking shot if I ever did hear one
Это был бы выстрел, если бы я вообще его услышал.
Fuck you
Пошла ты.
Backwoods packages litter tabletops
Пачки Backwoods усеивают столешницы.
Cats get mangled trying to tangle with a Bengal, watch
Коты калечатся, пытаясь связаться с бенгалом, смотри.
My last shit put the game in an ankle lock
Мой последний трек поставил игру в захват лодыжки.
Hanging on the corner, pass it out, it's like I'm slanging rocks
Тусуюсь на углу, раздаю его, как будто торгую наркотой.
Twenty-four solid rotations
Двадцать четыре полных оборота.
I feel like two people, man, they're watching both faces
Я чувствую себя двумя разными людьми, чувак, они наблюдают за обоими лицами.
Jinzo is Kill Bill; and Kill Bill will kill you
Джинзо - это Убить Билла, а Убить Билла убьет тебя.
These benzos and chill pills; my limbs slow as mildew
Эти бензодиазепины и таблетки от простуды; мои конечности медленны, как плесень.
And that's some shit to think about, bitch
И это то, о чем стоит подумать, сучка.
Drain the mud up out the Sprite, you'd still drink it out quick
Слейте грязь из спрайта, вы все равно выпьете его залпом.
Trying to be cool
Пытаюсь быть крутым.
Man fuck it dude just be you
Да пошло оно все, чувак, просто будь собой.
Shit!
Черт!





Writer(s): Dennis Billy Nettles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.