Paroles et traduction Kill Bill: the Rapper - Miyazaki
(Giggles)
Misogi!
(Хихикает)
Мисоги!
Hoe,
I
think
I′m
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
посмотри
на
меня
изнутри
(посмотри
на
ублюдка
изнутри).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
swim
in
the
ocean)
(Застрял
в
океане,
плаваю
в
океане)
Stuck
in
the
dream
and
a
youngin
be
floating
Застрял
во
сне,
и
юноша
плывет
по
течению.
Just
floating
Просто
плыву.
Hoe,
I
think
I'm
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
me
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
увидь
меня
изнутри
(увидь
во
мне
ублюдка).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
homie
just
swimming)
(Застрял
в
океане,
братан
просто
плавает)
Stuck
in
the
dream
and
the
homie
be
floating
Застрял
во
сне,
а
братан
плывет.
Just
floating
(I
am
GXGETA)
Просто
плыву
(я-GXGETA).
Trapped
inside
of
my
mind
Пойманный
в
ловушку
внутри
моего
разума
I′m
just
bumming
around
in
this
mental
state
Я
просто
бездельничаю
в
этом
психическом
состоянии
It's
a
blind
pace
I
need
hydration
Это
слепой
темп
мне
нужна
гидратация
Just
another
day
in
this
trickle
chase
Просто
еще
один
день
в
этой
погоне
за
ручейками.
Getting
baked,
and
that's
in
me
Запекаюсь,
и
это
во
мне.
But
the
dinner
plate
is
still
empty
Но
тарелка
все
еще
пуста.
Getting
innovative
with
the
pen
and
paper
Становлюсь
инноватором
с
ручкой
и
бумагой
Just
renovate
′til
it
fits
me
Просто
обновляй
его,
пока
он
мне
не
подойдет.
Perceptions
all
twisted
Восприятие
все
искажено
Through
a
lens,
it′s
all
a
fun-house
Если
смотреть
через
линзу,
то
все
это-дом
веселья.
EXO
'til
the
death,
hoe
Экзо
до
самой
смерти,
мотыга
I
got
demons
in
my
clubhouse
У
меня
в
клубе
демоны.
Labels
told
me,
"Get
lost"
Лейблы
говорили
мне:
"проваливай".
Motherfucker
I
been
that
Ублюдок
я
был
таким
Never
riding
no
waves,
no
sir
Никогда
не
катался
на
волнах,
нет,
сэр.
′Cause
that's
the
quickest
way
to
get
trapped
Потому
что
это
самый
быстрый
способ
попасть
в
ловушку
But
they
fuck
with
the
youngin,
I′m
stuntin'
Но
они
трахаются
с
молодняком,
а
я
крут.
Stress
when
I′m
sober
or
blunted,
I'm
close
to
the
summit
Стресс,
когда
я
трезв
или
притуплен,
я
близок
к
вершине.
It's
parasitic
intent
tryna
leech
off
a
Это
паразитическое
намерение-пытаться
высосать
пиявку
из
...
Youngin,
leave
a
hole
in
your
stomach,
it′s
funny
Юнец,
оставь
дырку
в
животе,
это
забавно
I
swear
these
veins
are
gold
Клянусь
эти
вены
золотые
I
wanna
drink
what′s
in
their
walls
Я
хочу
выпить
то,
что
находится
в
их
стенах.
My
ego's
fightin′
with
my
needs
Мое
эго
борется
с
моими
потребностями.
I'd
hate
to
see
the
two
square
off,
what′s
good
Я
бы
не
хотел
видеть,
как
эти
двое
сходятся,
что
хорошего
I'm
smoking
woods
in
the
woods
Я
курю
лес
в
лесу.
Old
friends
gawking
with
the
crookedest
looks
Старые
друзья
таращат
глаза
с
самым
лукавым
видом.
What′s
good?
Что
хорошего?
It's
just
some
woods
in
the
woods
Это
просто
лес
в
лесу.
Old
friends
gawking,
I
don't
fuck
with
them
no
more
Старые
друзья
таращатся
на
меня,
я
больше
не
связываюсь
с
ними.
Hoe,
I
think
I′m
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
посмотри
на
меня
изнутри
(посмотри
на
ублюдка
изнутри).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
swim
in
the
ocean)
(Застрял
в
океане,
плаваю
в
океане)
Stuck
in
the
dream
and
a
youngin
be
floating
Застрял
во
сне,
и
юноша
плывет
по
течению.
Just
floating
Просто
плыву.
Hoe,
I
think
I′m
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
me
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
увидь
меня
изнутри
(увидь
во
мне
ублюдка).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
homie
just
swimming)
(Застрял
в
океане,
братан
просто
плавает)
Stuck
in
the
dream
and
the
homie
be
floating
Застрял
во
сне,
а
братан
плывет.
Just
floating
Просто
плыву.
Hoe,
I
think
I'm
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
посмотри
на
меня
изнутри
(посмотри
на
ублюдка
изнутри).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
swim
in
the
ocean)
(Застрял
в
океане,
плаваю
в
океане)
Stuck
in
the
dream
and
a
youngin
be
floating
Застрял
во
сне,
и
юноша
плывет
по
течению.
Just
floating
Просто
плыву.
Hoe,
I
think
I′m
Miyazaki
(motherfuck
em,
motherfuck
em)
Мотыга,
я
думаю,
что
я
Миядзаки
(к
черту
их,
к
черту
их).
Paint
a
picture
see
inside
me
(see
inside
me
a
motherfucker)
Нарисуй
картину,
увидь
меня
изнутри
(увидь
во
мне
ублюдка).
Fucking
around
I
be
stuck
in
the
ocean
Черт
побери
я
застряну
в
океане
(Stuck
in
the
ocean,
homie
just
swimming)
(Застрял
в
океане,
братан
просто
плавает)
Stuck
in
the
dream
and
the
homie
be
floating
Застрял
во
сне,
а
братан
плывет.
Just
floating
Просто
плыву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kill Bill: The Rapper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.