Paroles et traduction Kill Bill: The Rapper - Slow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
really
one
to
start
spazzin'
Я
не
из
тех,
кто
начинает
беситься,
All
I
wanna
do
is
smoke
blunts
Всё,
что
я
хочу
делать,
— это
курить
косяки.
Clips
stacked
up
in
the
ashtray
homie
Патроны
сложены
в
пепельнице,
братан,
Trynna
start
a
little
sesh;
roll
up
Пытаюсь
начать
небольшую
тусовку;
закручивай.
25
years
blew
past
me
25
лет
пролетели
мимо
меня,
Not
a
single
one
I
grow
up
Ни
на
один
я
не
повзрослел.
Froze
in
the
4.
Getting
blowed,
getting
throwed
Завис
в
четырёх
стенах.
Укуренный,
оторванный
от
реальности,
I
ain't
thinking
I'ma
ever
slow
up
Не
думаю,
что
когда-нибудь
приторможу.
When
a
motherfucker
wamp
Когда
какой-нибудь
ублюдок
начинает
борзеть,
Boy,
I
come
in
peace
Детка,
я
прихожу
с
миром.
Blunt
gut
champ;
still
fuck
police
Чемпион
по
курению;
всё
ещё
кладу
на
копов.
Boy
I
keep
it
on
the
low
in
a
fucked
up
Jeep
Малышка,
я
не
палюсь,
разъезжая
на
стрёмной
тачке.
Backwoods
rolled
no
blunt
guts
please
Backwoods
закручены,
никаких
кишков,
пожалуйста.
Yeah
my
brother
off
a
bean,
got
the
lucy
in
tabs
Да,
мой
брат
под
бобами,
у
него
есть
кислота
в
таблетках.
I
been
lucid
and
savage
a
minute
too
long
Я
был
осознанным
и
диким
слишком
долго.
Stopped
sipping
the
clean,
rolling
two
on
the
tablet
Перестал
пить
чистящее
средство,
забил
два
косяка
на
таблетке.
Lil
Boosie
the
baddest
while
hittin'
the
bong
Lil
Boosie
— самый
крутой,
пока
я
пыхаю
из
бонга.
She
say
she
don't
smoke
Она
говорит,
что
не
курит,
Awkward
as
hell
Чертовски
неловко.
Trapped
in
my
mind
lookin'
like
Kid
Cudi
Заперт
в
своей
голове,
выгляжу
как
Kid
Cudi.
Social
ineptitude,
Dro
get
the
best
of
you
Социальная
неадекватность,
Dro
делает
своё
дело.
Switchin'
the
topic
it
might
get
ugly
Меняю
тему,
а
то
может
стать
некрасиво.
Baby
said
please
Малышка
сказала:
"Пожалуйста".
Now
she
lookin'
at
me
Теперь
она
смотрит
на
меня,
Afraid
that
my
smile
got
the
crookedest
teeth
Боится,
что
у
меня
самые
кривые
зубы.
Presenting
the
lines
as
she
look
in
between
Представляю
себе
морщины,
пока
она
смотрит
между
ними.
Look
at
the
scene,
lost
in
the
cloud
of
that
smoke
Смотри
на
происходящее,
потерянное
в
облаке
дыма.
Silence
around
that
surround
a
bad
joke
Тишина
вокруг,
окружающая
неудачную
шутку.
I
done
felt
like
I
smoked
up
a
pound
of
that
dope
Я
будто
выкурил
фунт
этой
дряни,
Now
I'm
drivin'
back
home
and
I
found
a
back
road
Теперь
я
еду
домой
и
нашёл
просёлочную
дорогу.
I
ain't
really
one
to
start
spazzin'
Я
не
из
тех,
кто
начинает
беситься,
All
I
wanna
do
is
smoke
blunts
Всё,
что
я
хочу
делать,
— это
курить
косяки.
Clips
stacked
up
in
the
ashtray
homie
Патроны
сложены
в
пепельнице,
братан,
Trynna
start
a
little
sesh;
roll
up
Пытаюсь
начать
небольшую
тусовку;
закручивай.
25
years
blew
past
me
25
лет
пролетели
мимо
меня,
Not
a
single
one
I
grow
up
Ни
на
один
я
не
повзрослел.
Froze
in
the
4.
Getting
blowed,
getting
throwed
Завис
в
четырёх
стенах.
Укуренный,
оторванный
от
реальности,
I
ain't
thinking
I'ma
ever
slow
up
Не
думаю,
что
когда-нибудь
приторможу.
I
ain't
really
one
to
start
spazzin'
Я
не
из
тех,
кто
начинает
беситься,
All
I
wanna
do
is
smoke
blunts
Всё,
что
я
хочу
делать,
— это
курить
косяки.
Clips
stacked
up
in
the
ash
tray
homie
Патроны
сложены
в
пепельнице,
братан,
Tryna
start
a
little
sesh;
roll
up
Пытаюсь
начать
небольшую
тусовку;
закручивай.
25
years
blew
past
me
25
лет
пролетели
мимо
меня,
Not
a
single
one
I
grow
up
Ни
на
один
я
не
повзрослел.
Froze
in
the
4.
Getting
blowed,
getting
throwed
Завис
в
четырёх
стенах.
Укуренный,
оторванный
от
реальности,
I
ain't
thinkin'
I'ma
ever
slow
up
Не
думаю,
что
когда-нибудь
приторможу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kill Bill: The Rapper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.