Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
really
know
if
I
believe
in
all
that
nonsense
Ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
wirklich
an
all
diesen
Unsinn
glaube
I'm
confused
Ich
bin
verwirrt
The
girl
in
the
mirror
seems
to
have
it
all
together
Das
Mädchen
im
Spiegel
scheint
alles
im
Griff
zu
haben
- She's
all
bat'in
lashes
flex'in
muscle
- Sie
klimpert
mit
den
Wimpern
und
spannt
ihre
Muskeln
an
But
for
whom?
Aber
für
wen?
When
I
go
on
the
stage,
will
you
go
with
me?
Wenn
ich
auf
die
Bühne
gehe,
wirst
du
mit
mir
gehen?
Coz
I'm
scared
as
fuck,
and
you
all
would
be
Denn
ich
habe
eine
Scheißangst,
und
das
würdest
du
auch
haben
And
then
after
the
show
I'll
be
going
home
Und
nach
der
Show
werde
ich
nach
Hause
gehen
They
all
wanna
party,
I
wanna
be
alone
Sie
wollen
alle
feiern,
ich
will
allein
sein
I
fall
to
my
knees
Ich
falle
auf
meine
Knie
I
fall
to
my
knees
Ich
falle
auf
meine
Knie
Why
am
I
always
jumping
into
the
deep
end?
Warum
springe
ich
immer
ins
kalte
Wasser?
What
is
wrong
with
me?
Was
stimmt
nicht
mit
mir?
And
why
am
I
never
really
in
the
moment?
Und
warum
bin
ich
nie
wirklich
im
Moment?
I
never
jump
on
my
feet
Ich
lande
nie
auf
meinen
Füßen
If
you're
there,
will
you
help
me,
I'm
all
alone
Wenn
du
da
bist,
wirst
du
mir
helfen?
Ich
bin
ganz
allein
Feeling
I'm
gonna
end
- like
the
salty
foam
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
werde
enden
- wie
der
salzige
Schaum
On
top
of
the
waves
Oben
auf
den
Wellen
I
went
rouge
in
the
storm
like
a
vigilante
Ich
bin
im
Sturm
wie
eine
Gesetzlose
durchgedreht
Someone
hurt
me
and
I'm
tired
of
being
angry
Jemand
hat
mich
verletzt
und
ich
bin
es
leid,
wütend
zu
sein
But
is
it
too
late?
Aber
ist
es
zu
spät?
I
fall
to
my
knees
Ich
falle
auf
meine
Knie
I
fall
to
my
knees
Ich
falle
auf
meine
Knie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Aagaard
Album
Gravity
date de sortie
07-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.