Kill Lincs - VÉGZEt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kill Lincs - VÉGZEt




VÉGZEt
РОК
Hányszor volt másé a szíved
Сколько раз твоё сердце принадлежало другим?
Hányszor és még mindig éget
Сколько раз, и оно всё ещё жжёт меня?
Hányszor mondtam hogy ez végzet
Сколько раз я говорил, что это рок?
Hányszor és még mindig éltet
Сколько раз, и оно всё ещё даёт мне жизнь?
Rád nézek és elönt a szánalom
Я смотрю на тебя, и меня захлёстывает жалость.
Veled voltam ezt örökre bánhatom
Я был с тобой, и я буду вечно об этом жалеть.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.
Egyszer jött kétszer ment ugye érted
Один раз пришёл, два раза ушёл, ты же понимаешь?
Képein ezer lájk netes kéjenc
Тысячи лайков на твоих фото - ты интернет-шлюха.
Erre jársz ne nézz rám kerülj kérlek
Если ты здесь, не смотри на меня, пожалуйста, проходи мимо.
Ami vagy ne tagadd úgyse kéne
То, чем ты являешься, не отрицай, всё равно не нужно.
(Úgyse kéne)
(Всё равно не нужно)
(Úgyse kéne)
(Всё равно не нужно)
(Úgyse kéne)
(Всё равно не нужно)
Hányszor volt másé a szíved
Сколько раз твоё сердце принадлежало другим?
Hányszor és még mindig éget
Сколько раз, и оно всё ещё жжёт меня?
Hányszor mondtam hogy ez végzet
Сколько раз я говорил, что это рок?
Hányszor és még mindig éltet
Сколько раз, и оно всё ещё даёт мне жизнь?
Rád nézek és elönt a szánalom
Я смотрю на тебя, и меня захлёстывает жалость.
Veled voltam ezt örökre bánhatom
Я был с тобой, и я буду вечно об этом жалеть.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.
Ez a dal rólad szól te kis kurva
Эта песня о тебе, маленькая шлюха.
Bodycount magasabb mint a tundra
Твой счётчик тел выше, чем тундра.
Cuki csaj miért van ennyit a klubba
Милая девушка, почему ты так часто ходишь в клуб?
Lecserél bármikor hogyha unja
Она бросит любого, как только ей станет скучно.
(Hogyha unja)
(Как только ей станет скучно)
(Hogyha unja)
(Как только ей станет скучно)
(Hogyha unja)
(Как только ей станет скучно)
Hányszor volt másé a szíved
Сколько раз твоё сердце принадлежало другим?
Hányszor és még mindig éget
Сколько раз, и оно всё ещё жжёт меня?
Hányszor mondtam hogy ez végzet
Сколько раз я говорил, что это рок?
Hányszor és még mindig éltet
Сколько раз, и оно всё ещё даёт мне жизнь?
Rád nézek és elönt a szánalom
Я смотрю на тебя, и меня захлёстывает жалость.
Veled voltam ezt örökre bánhatom
Я был с тобой, и я буду вечно об этом жалеть.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.
Kár érted ez a sok fájdalom
Ты не стоишь всей этой боли.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.