Paroles et traduction Kill Lincs - VÉGZEt
Hányszor
volt
másé
a
szíved
Сколько
раз
твоё
сердце
принадлежало
другим?
Hányszor
és
még
mindig
éget
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
жжёт
меня?
Hányszor
mondtam
hogy
ez
végzet
Сколько
раз
я
говорил,
что
это
рок?
Hányszor
és
még
mindig
éltet
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
даёт
мне
жизнь?
Rád
nézek
és
elönt
a
szánalom
Я
смотрю
на
тебя,
и
меня
захлёстывает
жалость.
Veled
voltam
ezt
örökre
bánhatom
Я
был
с
тобой,
и
я
буду
вечно
об
этом
жалеть.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Egyszer
jött
kétszer
ment
ugye
érted
Один
раз
пришёл,
два
раза
ушёл,
ты
же
понимаешь?
Képein
ezer
lájk
netes
kéjenc
Тысячи
лайков
на
твоих
фото
- ты
интернет-шлюха.
Erre
jársz
ne
nézz
rám
kerülj
kérlek
Если
ты
здесь,
не
смотри
на
меня,
пожалуйста,
проходи
мимо.
Ami
vagy
ne
tagadd
úgyse
kéne
То,
чем
ты
являешься,
не
отрицай,
всё
равно
не
нужно.
(Úgyse
kéne)
(Всё
равно
не
нужно)
(Úgyse
kéne)
(Всё
равно
не
нужно)
(Úgyse
kéne)
(Всё
равно
не
нужно)
Hányszor
volt
másé
a
szíved
Сколько
раз
твоё
сердце
принадлежало
другим?
Hányszor
és
még
mindig
éget
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
жжёт
меня?
Hányszor
mondtam
hogy
ez
végzet
Сколько
раз
я
говорил,
что
это
рок?
Hányszor
és
még
mindig
éltet
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
даёт
мне
жизнь?
Rád
nézek
és
elönt
a
szánalom
Я
смотрю
на
тебя,
и
меня
захлёстывает
жалость.
Veled
voltam
ezt
örökre
bánhatom
Я
был
с
тобой,
и
я
буду
вечно
об
этом
жалеть.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Ez
a
dal
rólad
szól
te
kis
kurva
Эта
песня
о
тебе,
маленькая
шлюха.
Bodycount
magasabb
mint
a
tundra
Твой
счётчик
тел
выше,
чем
тундра.
Cuki
csaj
miért
van
ennyit
a
klubba
Милая
девушка,
почему
ты
так
часто
ходишь
в
клуб?
Lecserél
bármikor
hogyha
unja
Она
бросит
любого,
как
только
ей
станет
скучно.
(Hogyha
unja)
(Как
только
ей
станет
скучно)
(Hogyha
unja)
(Как
только
ей
станет
скучно)
(Hogyha
unja)
(Как
только
ей
станет
скучно)
Hányszor
volt
másé
a
szíved
Сколько
раз
твоё
сердце
принадлежало
другим?
Hányszor
és
még
mindig
éget
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
жжёт
меня?
Hányszor
mondtam
hogy
ez
végzet
Сколько
раз
я
говорил,
что
это
рок?
Hányszor
és
még
mindig
éltet
Сколько
раз,
и
оно
всё
ещё
даёт
мне
жизнь?
Rád
nézek
és
elönt
a
szánalom
Я
смотрю
на
тебя,
и
меня
захлёстывает
жалость.
Veled
voltam
ezt
örökre
bánhatom
Я
был
с
тобой,
и
я
буду
вечно
об
этом
жалеть.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Kár
érted
ez
a
sok
fájdalom
Ты
не
стоишь
всей
этой
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.