Kill Mauri feat. Gemitaiz - All Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kill Mauri feat. Gemitaiz - All Day




All Day
Весь день
All day, all day
Весь день, весь день
Penso solo a me tipo all day
Думаю только о себе, типа весь день
E no non credo a te, fake
И нет, я не верю тебе, фальшивка
Oh, vuoi fare l′amico, ma che amico sei?
О, хочешь быть другом, но какой ты друг?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
E che erano belli i bei tempi del branco
Да, хорошие были времена в нашей стае
Ma se guardi le foto zio, è passato quanto?
Но если посмотреть на фото, братан, сколько времени прошло?
E che fine hanno fatto questo qua e quest'altro?
И что стало с этим и с тем парнем?
E poi i brindisi in piazza e poi brindisi al parco
А потом тосты на площади, а потом тосты в парке
Poi uno muore, uno impazzisce, uno emigra
Потом один умирает, один сходит с ума, один эмигрирует
Un altro emigra, un altro emigra
Другой эмигрирует, еще один эмигрирует
Un altro muore, uno emigra
Еще один умирает, один эмигрирует
E fare briscola di spade con chi resta una vita
И играть в пики с теми, кто остался, всю жизнь
E non ho niente da fare e penso a cosa fai
Да, мне нечего делать, и я думаю о том, что ты делаешь
Brah fai, brah
Братан, делай, братан
Perdi perdi i contatti con questi, perdi tempo e contanti
Теряешь, теряешь связь с этими, теряешь время и деньги
È meglio che impari a leggere al volo chi c′hai davanti
Лучше бы ты научилась понимать с лёту, кто перед тобой
Porri belli compatti, c'hanno i rapporti tipo ingombranti
Красивые тёлки, у них отношения, как чемоданы без ручки
Tu non fidarti dei cartomanti e gli amici amanti
Ты не доверяй гадалкам и друзьям-любовникам
E poi la piazza si svuota, tutto si perde
А потом площадь пустеет, все теряется
Perché alla fine forse era niente
Потому что, в конце концов, может быть, это было ничто
Non stare a dire mai che è per sempre
Не говори никогда, что это навсегда
Qui per togliere il dente che ormai è nero come un Nepente
Здесь, чтобы вырвать зуб, который уже черный, как Непентес
E tu cazzo guardi, sergente?
А ты чего смотришь, сержант?
All day, all day
Весь день, весь день
Penso solo a me tipo all day
Думаю только о себе, типа весь день
E no non credo a te, fake
И нет, я не верю тебе, фальшивка
Oh, vuoi fare l'amico, ma che amico sei?
О, хочешь быть другом, но какой ты друг?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
All day, all day
Весь день, весь день
Penso solo a me tipo all day
Думаю только о себе, типа весь день
E no non credo a te, fake
И нет, я не верю тебе, фальшивка
Oh, vuoi fare l′amico, ma che amico sei?
О, хочешь быть другом, но какой ты друг?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Non capisco l′accanimento
Я не понимаю ожесточения
Una voce dice: "Spaccali dentro"
Голос говорит: "Разнеси их в пух и прах"
Quando la musica stacca li sento
Когда музыка замолкает, я их слышу
È un ambiente questa giacca di Kenzo
Это целая атмосфера - эта куртка Kenzo
Bella Kill Ma, ci mettiamo la firma
Классный Kill Ma, мы ставим свою подпись
Sulla traccia li bastono, dammi la clava Wilma
На треке их разносим, дай мне дубинку, Вильма
Fumo e lettere, così almeno frà sapete come smettere
Дым и буквы, так хоть, братан, будете знать, как завязать
Rime come sempre
Рифмы, как всегда
Cazzo, ne ho così tante che non so dove metterle
Блин, у меня их так много, что не знаю, куда их девать
Compro un container, switcho cross-fader
Куплю контейнер, переключу кроссфейдер
Quando l'appiccio senti la gente che grida: "Oh babe!"
Когда я зажигаю, слышу, как люди кричат: "О, детка!"
Questi qua non hanno capito minimamente il dramma e la complessità
Эти ребята ни капли не поняли драму и сложность
Per capire quante ne faccio fanno le gare di matematica all′università
Чтобы понять, сколько я делаю, они устраивают математические олимпиады в университете
Vuoi fare il bravo? Smettila
Хочешь быть хорошей девочкой? Прекрати
'Sta scena la chiamo Jessica
Эту сцену я называю Джессика
Non ha contenuti, sorride a tutti è anoressica
В ней нет содержания, она улыбается всем, она анорексичка
All day, all day
Весь день, весь день
Siamo tutto quello che tu non sei
Мы все то, чем ты не являешься
Quando rappo faccio en plein, en plein
Когда я читаю рэп, я делаю ан плэн, ан плэн
Sopra al palco senza gold chain
На сцене без золотой цепи
Scemo, lo facciamo all day!
Дурочка, мы делаем это весь день!
All day, all day
Весь день, весь день
Penso solo a me tipo all day
Думаю только о себе, типа весь день
E no non credo a te, fake
И нет, я не верю тебе, фальшивка
Oh, vuoi fare l′amico, ma che amico sei?
О, хочешь быть другом, но какой ты друг?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
All day, all day
Весь день, весь день
Penso solo a me tipo all day
Думаю только о себе, типа весь день
E no non credo a te, fake
И нет, я не верю тебе, фальшивка
Oh, vuoi fare l'amico, ma che amico sei?
О, хочешь быть другом, но какой ты друг?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.