Kill Mauri feat. Kraze-E - Il Tempo Uccide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kill Mauri feat. Kraze-E - Il Tempo Uccide




Il Tempo Uccide
Время убивает
La mattina mi alzo presto anche se torno tardi
Утром я встаю рано, даже если поздно ложусь,
Non ho sonno e non dormo manco coi petardi
Мне не спится, я не усну даже с петардами.
Il corpo è in stand-by, ci penserò più tardi
Тело в режиме ожидания, подумаю об этом позже,
Se i frà tireranno a tardi, alle 8 occhiali grandi
Если братья будут гулять допоздна, в 8 утра большие очки.
Col sorriso quando tutto va male
С улыбкой, когда все плохо,
Ogni cosa va male, mi dovrei abituare
Все плохо, дорогая, мне нужно привыкнуть.
Mi so disinteressare, la realtà è un'alternativa
Мне все равно, реальность это альтернатива,
Come una zattera nel mare vado alla deriva
Как плот в море, я иду по течению.
Uno su dieci dei miei frà non ha una prospettiva
Один из десяти моих братьев не имеет перспектив,
E uno su cento magari c'avrà un'alternativa
И один из ста, возможно, будет иметь альтернативу.
Ma la realtà è che o li mangi o ti spolpano
Но реальность такова, что либо ты ешь, либо тебя съедают,
Tra chi vive inculando il primo, e chi il prossimo
Между теми, кто живет, обманывая первого встречного, и теми, кто обманывает ближнего.
Tenore di vita pessimo, pari allo zero
Уровень жизни ужасный, равен нулю,
Più debito che credito mammi mi accende un cero
Больше долгов, чем кредитов, мамочка зажигает мне свечу.
Perché parlo come mangio poco e sincero
Потому что я говорю как ем, мало и искренне,
E se inizio a sudare è un inferno per davvero
И если я начинаю потеть, это настоящий ад.
Vedo che il tempo stringe
Я вижу, что время поджимает,
Vivo tutto ad un fiato
Живу на одном дыхании,
Vivi adesso o il tuo tempo è sprecato
Живи сейчас, или твое время потрачено впустую.
Se il tempo c'ha le ali, spara prima che voli
Если у времени есть крылья, стреляй, прежде чем оно улетит,
Il tempo ammazza tutti, vecchi mazzi di fiori
Время убивает всех, старые букеты цветов.
Vedo che il tempo stringe
Я вижу, что время поджимает,
Vivo tutto ad un fiato
Живу на одном дыхании,
Vivi adesso o il tuo tempo è sprecato
Живи сейчас, или твое время потрачено впустую.
Se il tempo c'ha le ali, spara prima che voli
Если у времени есть крылья, стреляй, прежде чем оно улетит,
Il tempo ammazza tutti, vecchi mazzi di fiori
Время убивает всех, старые букеты цветов.
Meglio che spari contro me
Лучше выстрелить в меня,
Prima che io mi sparo da solo
Прежде чем я выстрелю в себя сам,
O che penzolo a pochi centimetri dal suolo
Или буду болтаться в нескольких сантиметрах от земли.
Non chiederò perdono se la sede santa è una banca
Я не буду просить прощения, если святое место это банк,
E da sempre il meridione si arranga
И юг всегда выкручивается.
Manda il tuo bagaglio culturale a farsi fottere
Пошли свой культурный багаж куда подальше,
Ogni fottuto italiano la sua city vuole rompere
Каждый чертов итальянец хочет разрушить свой город.
Ombre che stanno chiuse in casa, fumano latina
Тени, которые сидят дома, курят травку,
Come una zattera nel mare vanno alla deriva
Как плот в море, они идут по течению.
La musica italiana non vuole parlarne più
Итальянская музыка больше не хочет об этом говорить,
Non vuoi sentire di problemi perché non ne hai tu
Ты не хочешь слышать о проблемах, потому что у тебя их нет.
Chi se ne frega della grana che incassate quando
Кому какое дело до бабла, которое вы получаете, когда
Trenta persone campano con tanto quanto;
Тридцать человек живут на столько же;
Per chi ha 20 anni o poco più e non ha un futuro
Для тех, кому 20 лет или чуть больше, и у кого нет будущего,
Per chi ha 40 e non ha ancora nulla di sicuro
Для тех, кому 40, и у кого еще ничего не ясно.
Sveglia, pastori scendono dai monti
Проснись, пастухи спускаются с гор,
Imbracciano i fucili per sparare Mario Monti, bitch!
Они берут в руки ружья, чтобы пристрелить Марио Монти, сука!
Vedo che il tempo stringe
Я вижу, что время поджимает,
Vivo tutto ad un fiato
Живу на одном дыхании,
Vivi adesso o il tuo tempo è sprecato
Живи сейчас, или твое время потрачено впустую.
Se il tempo c'ha le ali, spara prima che voli
Если у времени есть крылья, стреляй, прежде чем оно улетит,
Il tempo ammazza tutti, vecchi mazzi di fiori
Время убивает всех, старые букеты цветов.
Vedo che il tempo stringe
Я вижу, что время поджимает,
Vivo tutto ad un fiato
Живу на одном дыхании,
Vivi adesso o il tuo tempo è sprecato
Живи сейчас, или твое время потрачено впустую.
Se il tempo c'ha le ali, spara prima che voli
Если у времени есть крылья, стреляй, прежде чем оно улетит,
Il tempo ammazza tutti, vecchi mazzi di fiori
Время убивает всех, старые букеты цветов.





Writer(s): Maurizio Pala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.