Paroles et traduction Kill Mauri - Droga e solitudine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droga e solitudine
Наркотики и одиночество
Tu
dove
sei
Где
ты
сейчас?
Scivola
tutto
via
Всё
ускользает
Perdo
la
calma
Теряю
спокойствие
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Frari
vivo
questo
mix
letale
Пожираю
этот
смертельный
микс
заживо
Quindi
polveri
o
pasticche
è
uguale
Порошок
или
таблетки
— без
разницы
Bro,gente
come
noi
può
solo
finire
male
Бро,
такие
как
мы
кончают
плохо
So
che
dovrei
ma
non
mi
posso
più
fermare
Знаю,
что
должен,
но
не
могу
остановиться
E
cerchiamo
noi
stessi
nella
solitudine
И
ищем
себя
в
одиночестве
Tutto
quello
che
facciamo
è
una
brutta
abitudine
Всё,
что
мы
делаем
— плохая
привычка
In
mezzo
a
droga
e
solitudine,
Среди
наркотиков
и
одиночества,
Martello
e
incudine
Молот
и
наковальня
Puoi
scappare
lei
ti
troverà
a
qualsiasi
latitudine
Можешь
бежать,
но
оно
найдет
тебя
на
любой
широте
E
non
so
se
è
condanna
o
se
liberazione
И
не
знаю,
проклятие
это
или
освобождение
E
le
persone
sole
sono
sole
anche
se
dentro
grandi
città
И
одинокие
люди
одиноки,
даже
в
больших
городах
Mi
sveglio
male
son
sotto
pressione
Просыпаюсь
разбитым,
под
давлением
Son
come
un
girasole
senza
sole
per
favore
lasciami
da
solo
qua
Я
как
подсолнух
без
солнца,
прошу,
оставь
меня
в
покое
Destino
è
già
scritto
Судьба
предрешена
Cestino
pieno
di
ricordi
come
il
mio
controsoffitto
Корзина
полна
воспоминаний,
как
мой
чердак
Siamo
noi
dannati
dentro
in
eterno
conflitto
Мы
прокляты,
в
вечном
конфликте
E
se
ci
guardiamo
nefli
occhi
vedi
scritto
che
"i'm
not
okay"
И
если
посмотришь
мне
в
глаза,
увидишь
надпись
"Мне
нехорошо"
Tu
dove
sei
Где
ты
сейчас?
Scivola
tutto
via
Всё
ускользает
Perdo
la
calma
Теряю
спокойствие
Stare
easy
non
so
cosa
sia
Не
знаю,
что
такое
спокойствие
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Ho
passato
troppo
tempo
chiuso
qua
dentro
Я
провел
слишком
много
времени
взаперти,
A
capire
quello
che
ho
dentro
Разбираясь
в
том,
что
у
меня
внутри
Ho
fastidio
tipo
sabbia
quando
vola
col
vento
Меня
раздражает,
как
песок,
летящий
на
ветру
Voglio
solo
bere
un
goccetto
Хочу
просто
выпить
глоток
Quando
fissi
l'orologio
e
sembra
non
muove-
Когда
смотришь
на
часы,
и
кажется,
что
они
не
двигаются-
Fuori
sole
chiusi
in
casa
sembra
che
piove
На
улице
солнце,
а
дома,
как
будто
дождь
Siamo
una
vita
in
coda
Мы
— жизнь
в
очереди
Per
una
casa
vuota
За
пустой
дом
E
io
ci
credevo
pure
si
come
un
idiota
И
я
тоже
верил
в
это,
как
идиот
Destino
è
già
scritto
Судьба
предрешена
Io
col
fegati
che
esplode
ma
non
ho
problemi
col
fritto
У
меня
печень
взрывается,
но
с
жареным
проблем
нет
Noi
che
non
crediamo
in
niente
ma
tatuiamo
cristo
Мы
ни
во
что
не
верим,
но
делаем
татуировки
с
Христом
Perché
ci
guardi
negli
occhi
e
vedi
scritto
che
non
va
okay
Потому
что
если
посмотришь
мне
в
глаза,
увидишь,
что
всё
плохо
Tu
dove
sei
Где
ты
сейчас?
Scivola
tutto
via
Всё
ускользает
Perdo
la
calma
Теряю
спокойствие
Stare
easy
non
so
cosa
sia
Не
знаю,
что
такое
спокойствие
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Droga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Dorga
e
solitudine
Наркотики
и
одиночество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.