Paroles et traduction Kill Paradise - Party With My Best Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party With My Best Friends
Вечеринка с моими лучшими друзьями
There's
a
place
on
the
corner
of
Clarkson
Есть
местечко
на
углу
Кларксона,
With
empty
bottles
and
wine
on
the
wall
С
пустыми
бутылками
и
вином
на
стене.
Living
everyday
just
like
it
was
the
weekend
Мы
жили
каждый
день,
как
в
выходные,
We
had
no
care
at
all
Нам
было
всё
равно.
And
I,
I've
never
lived
like
this
before
И
я,
я
никогда
так
не
жил
раньше,
And
Bobby
just
got
thrown
out
the
front
door
А
Бобби
только
что
вышвырнули
за
дверь.
And
that
night,
the
neighbors
called
the
cops
again
И
в
ту
ночь
соседи
снова
вызвали
полицию,
'Cause
Bobby
was
passed
out
on
their
front
porch
Потому
что
Бобби
валялся
без
сознания
у
них
на
крыльце.
Oh,
I'm
feeling
alright
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh,
I'm
feeling
alright
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh-oh,
party
with
my
best
friends
Just
got
home
from
some
shows
on
the
West
Coast
О-о,
вечеринка
с
моими
лучшими
друзьями.
Только
что
вернулся
домой
с
нескольких
концертов
на
Западном
побережье,
Turning
twenty-one
at
midnight
В
полночь
мне
исполняется
двадцать
один,
And
everything
that
I
miss
when
I'm
not
home
И
всё,
по
чему
я
скучаю,
когда
меня
нет
дома,
Is
coming
back
in
my
life
Возвращается
в
мою
жизнь.
And
I,
was
superstoked
to
see
this
girl
И
я,
был
очень
рад
видеть
эту
девушку,
But
then
she
walked
in
with
some
other
guy
Но
потом
она
вошла
с
каким-то
другим
парнем.
So
I
kissed
some
girl
I've
never
met
before
Поэтому
я
поцеловал
девушку,
которую
никогда
раньше
не
встречал,
You
should've
seen
the
twinkle
in
her
eye
Ты
бы
видел
блеск
в
её
глазах.
Oh,
I'm
feeling
alright
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh,
I'm
feeling
alright
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh-oh,
party
with
my
best
friends
Oh,
I'm
feeling
alright
О-о,
вечеринка
с
моими
лучшими
друзьями.
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh,
I'm
feeling
alright
О,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Got
money
in
my
pocket,
going
out
tonight
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
сегодня
вечером
иду
гулять.
Oh,
oh-oh,
Break
the
stereotype
О-о-о,
сломай
стереотип,
You
know
it
now
Теперь
ты
знаешь,
I'm
gonna
party
with
my
best
friends
Я
собираюсь
тусоваться
со
своими
лучшими
друзьями.
Oh-oh,
party
with
my
best
friends
О-о,
вечеринка
с
моими
лучшими
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Cocozzella, Bryce Hoops
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.