Killa Fonic - Mando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killa Fonic - Mando




Mando
Мандо
Am o mască Mandalorian, târfo
На мне маска Мандалорца, сучка,
N-o dau jos nici dacă-i yummy, pizdo
Не сниму её, даже если ты вкусная, шлюха.
Solitar când hoinăresc
Одинокий, когда брожу,
Ai mei ştiu întorc mereu
Мои знают, что я всегда возвращаюсь.
Tu vrei doar groove plastic, târfo
Ты хочешь только пластиковый грув, сучка,
Pudră-n nas lady, tot o fufă
Пудра в носу, леди, всё равно пустышка.
Nici nu știi cum te distrezi
Ты даже не знаешь, как веселиться,
Fug în nava mea nici nu poluez
Улетаю на своем корабле, даже не загрязняя.
Un al trend îl sar
Перепрыгиваю очередной тренд,
Am mintea scut, mintea mea n-ai cum s-o otrăveşti
Мой разум щит, мой разум тебе не отравить.
Armură pe piele, pe suflet
Броня на коже, на душе,
Metalizat ca un Benz din '90
Металлизированный, как Мерс 90-х.
Port un outfit, parcă am uniformă
Ношу прикид, словно у меня униформа,
Fato transform noaptea ca un Transformers
Детка, я трансформируюсь ночью, как Трансформер.
Benz ca-n '90
Мерс, как в 90-х,
Azi lumea-i plastică
Сегодня мир пластиковый,
Programe crackez
Взламываю программы,
Asta e calea
Это мой путь.
Anturaje false, stau departe în slowmo
Фальшивые тусовки, держусь подальше, в замедленной съемке,
Sunt cu un milion paşi în față, fulger Gordon
На миллион шагов впереди, как Флэш Гордон.
Zbor pe roşu la semafor, io sunt -
Лечу на красный на светофоре, я
Anvelopele în curbă nu te-ascultă deloc (skrr)
Шины в повороте меня совсем не слушаются (скрр).
Rude boy, maniere-n junglă nu prea au folos
Rude boy, манеры в джунглях не особо полезны,
De asta am oameni în umbră
Поэтому у меня есть люди в тени,
Şi-am umbre în orice colț
И тени в каждом углу.
Atent la telefon
Внимателен к телефону,
Doar că-i vis aud "îmi pare rău"
Но услышать "извини" это лишь мечта.
Poate c-o te sun înapoi
Может быть, я тебе перезвоню,
Hiperspațiu, n-am semnal deloc
Гиперпространство, у меня совсем нет сигнала.
Interdimensional în tot ce spun,
Интерпространственный во всем, что говорю, детка,
Inchid ochii, teleportez
Закрываю глаза, телепортируюсь.
Tu pe stil, pe un club, nu vezi
Ты зациклена на стиле, на клубах, не видишь,
Nici nu ştii cum te distrezi
Ты даже не знаешь, как веселиться.
Am o mască Mandalorian, târfo
На мне маска Мандалорца, сучка,
N-o dau jos nici dacă-i yummy, pizdo
Не сниму её, даже если ты вкусная, шлюха.
Solitar când hoinăresc
Одинокий, когда брожу,
Ai mei ştiu întorc mereu
Мои знают, что я всегда возвращаюсь.
Tu vrei doar groove plastic, târfo
Ты хочешь только пластиковый грув, сучка,
Pudră-n nas lady, tot o fufă
Пудра в носу, леди, всё равно пустышка.
Nici nu știi cum te distrezi
Ты даже не знаешь, как веселиться,
Fug în nava mea nici nu poluez
Улетаю на своем корабле, даже не загрязняя.
Benz ca-n '90
Мерс, как в 90-х,
Azi lumea-i plastică
Сегодня мир пластиковый,
Programe crackez
Взламываю программы,
Asta e calea
Это мой путь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.