Paroles et traduction Killa Fonic - Fructul Lor
Am
imediat
nevoie
de
aer
I
immediately
need
air
Pic
iar
la
pământ
mă
îndoaie
I
fall
to
the
ground
again,
it
bends
me
Nu
vezi
cum
mă
zbat,
cum
mă
întoarce?
Don't
you
see
how
I
struggle,
how
I
turn?
Am
imediat
nevoie
de
aer
I
immediately
need
air
Pic
iar
la
pământ
mă
îndoaie
I
fall
to
the
ground
again,
it
bends
me
Nu
vezi
cum
mă
zbat,
cum
mă
întoarce?
Don't
you
see
how
I
struggle,
how
I
turn?
Culege-mă
tu
sau
mă
ridic
mort!
Pick
me
up
or
I'll
get
up
dead!
Culege-mă
ca
pe
o
floare
sau
iau
foc
din
nou
Pick
me
like
a
flower
or
I'll
catch
fire
again
Baby,
crede-mă,
mi-am
otrăvit
mintea
cu
fructu'
lor
Baby,
believe
me,
I've
poisoned
my
mind
with
their
fruit
Atacuri
de
panică
Panic
attacks
Atacuri
de
panică
dacă
mă
bag
Panic
attacks
if
I
do
it
Dar
noaptea
e
lungă
But
the
night
is
long
Noaptea
e
lungă
mă
consum,
bag
căcat;
The
night
is
long,
I'm
wasting
away,
I'm
doing
some
shit
Ceva
nu
mă
lasă
Something
won't
let
me
Ceva
nu
mă
lasă
și
pic
iar
în
plasă
Something
won't
let
me
and
I
fall
into
the
trap
again
Dă-mi
un
clip
Dublu
să
trag
în
căcat
Give
me
a
Dub
clip
to
shoot
some
shit
Drogurile
astea
mă
țin
doar
sedat!
These
drugs
only
keep
me
sedated!
Doar
tu
poți
să
mă
repari
Only
you
can
fix
me
Clar
fără
niciun
tipar
Definitely
without
any
pattern
Urcă
în
poală,
bagaboanto,
nu
claca
clatină-l
grav!
Get
in
my
lap,
slut,
don't
break
down,
shake
him
hard!
Doar
tu
poți
să
mă
repari
Only
you
can
fix
me
Doar
tu
poți
să
mă
și
cari
Only
you
can
carry
me
too
Cum
doar
tu
poți
să
mă
ai
Like
only
you
can
have
me
La
fel
cum
tu
și
tu
mi-o
dai
Just
like
you
and
you
give
it
to
me
O
facem
în
vilă
și
la
bloc
We
do
it
in
the
villa
and
at
the
apartment
Ca
pe
cocaină
o
toc
I
grind
it
like
cocaine
În
mașină
o
întind
pe
bord
I
spread
it
on
the
dashboard
in
the
car
Ninge
afară
aburim
tot
It's
snowing
outside,
we're
steaming
it
all
Urcă-te
pe
ea
și
glock
Get
on
it
and
cock
Târfo,
am
două
țevi
strong
Whore,
I
have
two
strong
pipes
Cioară,
același
bagabont
Crow,
the
same
bastard
Cioară,
cioară,
n-am
control!
Crow,
crow,
I
have
no
control!
N-am
control
îmi
pierd
instinctul
sunt
un
zombie,
cioară!
I
have
no
control,
I
lose
my
instinct,
I'm
a
zombie,
crow!
Tu
n-o
poți
domestici
pe
fiară!
You
can't
tame
the
beast!
Am
imediat
nevoie
de
aer
I
immediately
need
air
Pic
iar
la
pământ
mă
îndoaie
I
fall
to
the
ground
again,
it
bends
me
Nu
vezi
cum
mă
zbat,
cum
mă
întoarce?
Don't
you
see
how
I
struggle,
how
I
turn?
Culege-mă
tu
sau
mă
ridic
mort!
Pick
me
up
or
I'll
get
up
dead!
Culege-mă
ca
pe
o
floare
sau
iau
foc
din
nou
Pick
me
like
a
flower
or
I'll
catch
fire
again
Baby,
crede-mă,
mi-am
otrăvit
mintea
cu
fructu'
lor
Baby,
believe
me,
I've
poisoned
my
mind
with
their
fruit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Killa Fonic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.