Killa Fonic - Moodsetter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Killa Fonic - Moodsetter




Moodsetter
Moodsetter
Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Lord, you gave me the power to stab them
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Though it rains bullets, I'll pass through them
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Obscure, yet I carry light beneath my skin
De javrele astea nu mi-e milă, vere
These jackals, I've no mercy for them, bro
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
You dirty slut, bend over, but from the middle
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Don't bend like a junkie, you stupid cunt
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
When it's night, no one's your friend anymore
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
I've never been afraid of anyone
Iubesc familia, banda mea și clica
I love my family, my gang, and my clique
Dacă are douăzeci intră și fii-ta
If she's twenty, come and be my daughter
Îmi pun două Rolly la mână, moodsetter
I put two Rollies on my hand, moodsetter
Rămân trendsetter fără lanț la gleznă
I stay a trendsetter without a chain on my ankle
Conectat în două țări și nu cu droguri
Connected in two countries, and not with drugs
Te mut din oraș fără efort și focuri
I'll move you out of town without a fight
Tre' faci abuz de putere, că-i junglă
You gotta abuse your power, because it's a jungle
Eu nu merg pe pulă, în pula mea, pe burtă
I don't go down on a dick, on my dick, on my stomach
Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Lord, you gave me the power to stab them
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Though it rains bullets, I'll pass through them
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Obscure, yet I carry light beneath my skin
De javrele astea nu mi-e milă, vere
These jackals, I've no mercy for them, bro
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
You dirty slut, bend over, but from the middle
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Don't bend like a junkie, you stupid cunt
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
When it's night, no one's your friend anymore
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
I've never been afraid of anyone
Iubesc familia, banda mea și clica
I love my family, my gang, and my clique
Iubesc femeia mea cu toată stima
I love my woman with all my heart
Nu mai încurc cu nicio javră, no
I don't mess with any more jackals, no
Nu mai doare nici de agarici, no, no
I don't even care about mushrooms anymore, no, no
Tu dă-mi în nava ta, gagico
Give me some head, baby
Facem ra-pa-pa-pa, bandito
We make ra-pa-pa-pa, bandit
Tu ești ca planta mea, ofilită
You're like my plant, withered
Doar te ud doar noaptea, tipo
But I only water you at night, baby
Klanu' meu nu mai atinge codeină
My clan no longer touches codeine
Am altfel de tripuri stelare, și crimă
Got other kinds of stellar trips, and crime
Bunica mea e în ceruri, dar și lângă mine
My grandma's in heaven, but she's here beside me
Dacă tu nu vezi, nu-nseamnă nu există
If you can't see it, it doesn't mean it doesn't exist
Atâta lumină și facem risipă
So much light and we waste it
Chiar și în biserică ți-e frică
Even in church, you're scared
Încotro noi de la început bazați de acasă
Where to from here, when we've been the same since the start
Nu te uita peste umăr, fă-l țină pasul
Don't look over your shoulder, make it keep up
Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Lord, you gave me the power to stab them
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Though it rains bullets, I'll pass through them
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Obscure, yet I carry light beneath my skin
De javrele astea nu mi-e milă, vere
These jackals, I've no mercy for them, bro
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
You dirty slut, bend over, but from the middle
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Don't bend like a junkie, you stupid cunt
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
When it's night, no one's your friend anymore
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
I've never been afraid of anyone





Writer(s): Killa Fonic, Quick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.