Paroles et traduction en anglais Killa Hakan - Dudakları Kiraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dudakları Kiraz
Cherry Lips
Hayatını
adadın
ona
birden
kalbini
verdin
You
dedicated
your
life
to
her
and
suddenly
gave
her
your
heart
Hiç
problemsizdi
başında
şimdi
en
büyük
derdin
oldu
It
was
so
easy
at
the
beginning
and
now
you
have
your
biggest
problem
Yine
gözlerin
doldu
aşk
yelleri
eser
Your
eyes
fill
up
with
tears,
a
wind
of
love
is
blowing
Tansiyonun
düşmüş
yere
[?]
gibi
nefesini
keser
Your
blood
pressure
has
dropped,
it's
like
an
earthquake,
you
lose
your
breath
Hep
beraberdin
onunla
bir
dediğini
iki
etmedin
You
were
always
with
her,
you
never
said
a
second
word
Çok
sevdin
kalbinden
ama
parasız
yetmedi
You
loved
her
so
much
with
all
your
heart,
but
without
money
it
wasn't
enough
Beş
para
etmedi
her
şey
boşa
It
was
worthless,
everything
was
in
vain
Sen
yalnız
kaldın
tek
başına
o
aleme
gitti
koşa
koşa
You're
all
alone
by
yourself,
she
went
to
the
club
without
you
Her
an
her
şey
olabilir
herkes
kendi
yoluna
Anything
can
happen
at
any
time,
everyone
goes
their
own
way
Peşinden
koşacaksın
diyeceksin
nolcak
bu
halim
You
will
run
after
her
and
say
what
will
happen
to
me
Sürüneceksin
o
zaman
işte
çok
var
zalim
Then
you
will
crawl,
there
are
many
cruel
people
like
that
Kalbinden
söküp
atsan
atamıyorsun
You
try
to
forget
her,
but
you
can't
Geceler
bitmek
bilmiyor
yatamıyorsun
The
nights
seem
endless,
you
can't
sleep
Ürkütüyor
artık
aynalar
seni
bakamıyorsun
Mirrors
scare
you
now,
you
can't
look
at
yourself
Unutup
çizgi
çek
üstüne
diyecem
ama
yapamıyorsun
You
try
to
cross
her
out
and
move
on,
but
you
can't
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Sabah
kahvaltasına
sigarayla
başlarsın
You
start
your
breakfast
with
a
cigarette
Yüreğinde
durmadan
hop
hop
hopla
Your
heart
keeps
skipping
beats
Gözün
yere
bakar
durmadan
resimleri
toplar
Your
eyes
are
on
the
floor,
you
keep
collecting
pictures
Bir
of
çekersin
derin
dersin
sigaramı
verin
You
sigh
so
deeply
and
say,
give
me
my
cigarette
Gün
ışığı
düşmanın
olur
yalnız
kalmak
istersin
Daylight
is
your
enemy,
you
want
to
be
alone
Kitlersin
kendini
zaman
zaman
titrersin
birbaşka
You
lock
yourself
in,
sometimes
you
tremble
Sen
kara
sevda
olmuşsun
işte
gelmişsin
aşka
You
are
hopelessly
in
love,
you
are
in
love
Bakın
her
gidenin
ardından
bir
sigara
yakın
Look,
light
a
cigarette
for
every
person
who
leaves
Olan
olur
işte
önüne
geçilmez
dönenle
dönsün
That's
what
happens,
you
can't
stop
it,
let
them
come
and
go
Olsun
nolur
kalbine
bizde
o
dönsün
Let
it
be,
what
does
it
matter,
let
it
come
back
to
us
Diren
fazla
gaza
bastım
biraz
fren
Resist,
I
stepped
on
the
gas
too
much,
brake
Giden
çok
olur
kapıdan
kaçırma
tren
There
are
many
who
leave,
don't
miss
the
train
Her
çiçeğin
açışı
bir
başka
bir
ayrı
Every
flower
blooms
differently
Sen
öyle
yapışmışsın
ki
sanki
kopamazsın
gayrı
You
are
so
attached
to
her,
you
can't
let
her
go
Ya
bırak
çırak
ne
demiştim
sana
Come
on,
apprentice,
what
did
I
tell
you
Yerinde
iç
otur
dur
yerinde
bırak
Stay
in
your
place,
sit
still,
leave
her
alone
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Herşeyde
bir
hayır
vardır
derler
They
say
there
is
good
in
everything
Sıkma
canını
hele
dur
bekle
biraz
Don't
worry,
just
wait
a
little
bit
Benim
canım
sevgilim
diye
bağırıyorsun
You
call
out
my
dear
love
Biliyorsun
onun
dudakları
kiraz
You
know
her
lips
are
cherry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Orijinal
date de sortie
21-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.