Paroles et traduction Killa Hakan - Hardcore Rap
Yıkılmamış
kaleler
duruyor
MAŞALLAH
Стоят
неразрушенные
замки,
МАШАЛЛА
Baba
baba
rapler
gelecek
ya
İNŞALLAH
Папа,
папа,
надеюсь,
рэпы
придут.
Durum
ne
rahata
gelın
biraz
HAY
ALLAH
В
чем
дело,
устраивайтесь
поудобнее,
черт
побери?
Canını
sıkma
babacan
hadi
EYVALLAH
Не
волнуйся,
папочка,
давай,
СПАСИБО.
Pump
pump
pump
hardcore
camp
durma
yerinde
hadi
zıpla
jump
jump
jump
Насос
насос
насос
хардкор
лагерь
на
остановке
давай
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Killa
Hakan:
Килла
Хакан:
Özgürdür
raplerimiz
türkçe
akar
serin
Наши
свободные
рэпы
текут
по-турецки
круто
Ben
numara
yutmam
yahu
çünkü
ben
taraf
tutmam
Я
не
обманываю,
потому
что
я
не
принимаю
сторону
Bilmem
nedir
bu
sayko
olmuş
vatandaşın
hali
Я
не
знаю,
что
это
за
гражданин.
Ya
şöyle
biraz
geri
yaslanın
nefeslenin
biraz
bari
Может,
откиньтесь
назад
и
немного
вздохните?
Durmadan
çalış
stres
olmaz
hayatı
da
tadacan
Работай
все
время,
никаких
стрессов,
и
наслаждайся
жизнью.
Bazen
ayak
ayak
üstüne
atacan
denize
doğru
yatacan
Иногда
ты
нападаешь
на
ноги
и
ложишься
к
морю
Bak
güneşin
tadı
hoş
tadamazsan
hayat
boş
Слушай,
если
ты
не
можешь
хорошо
на
вкус
солнцу,
жизнь
пуста
Tadamazsan
hayat
boş
tatmak
için
hadi
koş
Если
ты
не
можешь
попробовать,
беги,
чтобы
жизнь
была
пустой
Yürüyün
hadi
bizde
size
uyalım
baba
rapler
duyalım
Давайте
последуем
за
вами,
папа,
послушаем
рэпы.
Taze
taze
yiyelim
harbi
baba
rap
işte
diyelim
Давай
поедим
свежее,
скажем,
настоящий
папин
рэп.
İstediğinizi
alalım
çalsın
hep
yanımızda
kalsın
Давайте
возьмем
то,
что
хотите,
украм,
оставим
с
собой
все
время
Ama
yandı
dilin
daha
yola
çıkmadık
başlarken
bitti
pilin
Но
твой
язык
сгорел,
мы
еще
не
отправились
в
путь,
и
твоя
батарея
закончилась.
Bende
sakin
sakin
trenim
gider
hep
durup
durup
У
меня
спокойно
ходит
мой
поезд,
я
всегда
останавливаюсь
и
останавливаюсь
Benim
rapler
kafaya
her
zaman
****
Мои
рэпы
всегда
в
голове
****
Hadi
şimdi
bastır
rap
bayraklarını
astır
Давай,
давай,
вешай
рэп-флаги.
Bizde
her
zaman
master
sizde
hep
bi
zastır
У
нас
всегда
есть
мастер,
у
вас
всегда
есть
заслуга
Yıkılmamış
kaleler
duruyor
MAŞALLAH
Стоят
неразрушенные
замки,
МАШАЛЛА
Baba
baba
rapler
gelecek
ya
İNŞALLAH
Папа,
папа,
надеюсь,
рэпы
придут.
Durum
ne
rahata
gelın
biraz
HAY
ALLAH
В
чем
дело,
устраивайтесь
поудобнее,
черт
побери?
Canını
sıkma
babacan
hadi
EYVALLAH
Не
волнуйся,
папочка,
давай,
СПАСИБО.
Pump
pump
pump
hardcore
camp
durma
yerinde
hadi
zıpla
jump
jump
jump
Насос
насос
насос
хардкор
лагерь
на
остановке
давай
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Bu
çağ
çok
kanacke
habibi
amigo
familyam
Эта
эпоха
очень
моя
семья
болельщиков
канаке
хабиби
Büyük
benim
kardeşim
eko
fresh
back
Мой
старший
брат
эко
свежая
спина
Sana
flash
back
yaşatırız
killa
haa
a
Мы
дадим
тебе
вспышку
назад,
килла-ха-ха
Bide
kan
gerek
sana
rap
bırak
Мне
нужна
кровь,
оставь
тебе
рэп
Biz
zamanla
sapıtacaz
ve
hep
derinden
pas
atıcaz
Мы
со
временем
сойдем
с
ума
и
всегда
глубоко
пасуем
İyi
zamanda
paslaşıp
biz
tam
vaktinde
gol
atacaz
Мы
пасуем
в
хорошее
время
и
забьем
как
раз
вовремя
Fazla
vaktini
almayacam
hemen
kesip
gideyim
hesap
kes
Если
я
не
отниму
у
тебя
много
времени,
я
сейчас
же
уйду,
рассчитывай.
Borcum
neymiş
bileyim
liriklerle
bir
bir
geri
ödeyim
Я
знаю,
что
я
должен,
я
верну
его
лирикой.
Bugün
varız
yarın
yokuz
bazen
açız
bazen
tok
Мы
существуем
сегодня,
нас
нет
завтра,
иногда
мы
голодны,
иногда
мы
сыты
Bugün
yarın
dündü
derken
hiç
gelen
gidende
yok
Когда
ты
говоришь,
что
сегодня
был
завтра,
тебя
нет
ни
у
кого,
кто
приходил
и
уходил.
Bazen
uğraş
didin
çalış
elin
kolun
bağlı
hep
Иногда
старайся
и
работай,
твои
руки
всегда
связаны
Yanında
kardeşlerin
sende
susta
yoluna
devam
et
Рядом
с
тобой
твои
братья
и
продолжай
молчать.
Bizim
rapler
kamu
malı
özelleşmez
abisi
Наши
рэпы
не
попадают
в
общественное
достояние,
брат.
Sanmaki
küfür
ağızdan
çıkanların
en
adisi
Не
думай,
что
богохульство
- самый
придурок
из
тех,
кто
говорит.
Vaad
veren
sahte
sözlerin
hangisi
harbiki
Какие
ложные
обещания
ты
обещаешь?
İstanbul
köln
berlin
işte
rapler
vadisi
Стамбул
кельн
Берлин
вот
долина
рэперов
Yıkılmamış
kaleler
duruyor
MAŞALLAH
Стоят
неразрушенные
замки,
МАШАЛЛА
Baba
baba
rapler
gelecek
ya
İNŞALLAH
Папа,
папа,
надеюсь,
рэпы
придут.
Durum
ne
rahata
gelın
biraz
HAY
ALLAH
В
чем
дело,
устраивайтесь
поудобнее,
черт
побери?
Canını
sıkma
babacan
hadi
EYVALLAH
Не
волнуйся,
папочка,
давай,
СПАСИБО.
Pump
pump
pump
hardcore
camp
durma
yerinde
hadi
zıpla
jump
jump
jump
Насос
насос
насос
хардкор
лагерь
на
остановке
давай
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): killa hakan, bekir karaoglan
Album
Orijinal
date de sortie
21-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.