Paroles et traduction Killa Hakan - Uğraşma Bırak Köpeği
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uğraşma Bırak Köpeği
Не трогай, оставь собаку
Haberleşme
sus
çok
soğuk
etraf
buz
Связь
молчит,
вокруг
очень
холодно,
лёд
Bir
uçuş
çok
ucuz
buradaki
itlerin
hepsi
kuduz
Один
перелёт,
очень
дешево,
все
здешние
псы
- бешеные
Hayat
çok
zor
iste
bakma
Жизнь
трудна,
не
проси,
не
смотри
Çaktırmadan
atla
çakarlarsa
takla
Незаметно
прыгай,
если
ударят
- делай
кувырок
Yakalatma
sakla
durum
ciddi
yok
saka
sıçma
kaka
Не
попадайся,
прячься,
ситуация
серьёзная,
без
шуток,
не
облажайся
Bıktırma
baba
kızdırma
ana
Не
доставай
отца,
не
зли
мать
Düşersin
sokaklara
gelirsin
tokatlara
Упадёшь
на
улицы,
попадёшь
в
участки
Ateş
olup
yansan
da
düştüğün
yeri
yaksan
da
Даже
если
сгоришь
огнём,
даже
если
сожжёшь
то
место,
куда
упадёшь
Ancak
o
kadar
yaparsın
düştüğün
yeri
yakarsın
Только
и
сможешь,
что
сжечь
то
место,
куда
упадёшь
Mangırın
yok
yani
para
koçum
geleceğin
kara
У
тебя
нет
денег,
то
есть,
бабла,
братан,
твоё
будущее
- мрачно
Kendine
is
ara
derler
senin
gibi
kuşları
yerler
Поищи
себе
работу,
говорят,
таких
птиц,
как
ты,
сжирают
Çiğ
çiğ
kanlı
çırpınıyor
canlı
Живьём,
с
кровью,
трепещется
живое
существо
Etraftaki
çakallar
üstünü
başını
parçalar
Окружающие
шакалы
разрывают
его
на
части
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Sıra
sıra
sokaklar
bol
bol
insanlar
Улицы
тянутся
одна
за
другой,
людей
полно
Para
peşinde
koşarlar
zor
zaten
bulamazlar
Бегают
за
деньгами,
и
так
не
могут
найти
Kendine
bir
köşe
ara
simgemiz
de
kuru
kafa
Найди
себе
уголок,
наш
символ
- череп
Piyasa
kontrol
altında
sakın
yanlış
yapma
Рынок
под
контролем,
не
делай
глупостей
Sütünü
iç
yat
hayatın
tadını
tat
Выпей
своё
молочко,
ложись
спать,
наслаждайся
жизнью
Güneş
çabuk
karar
çabuk
bat
Солнце
быстро
заходит,
быстро
садится
Bizi
sokaklara
at
hemen
kat
Выбрасывает
нас
на
улицы,
сразу
же
присоединяйся
Geceleri
başları
bizim
yaşamlar
Ночи
- это
наши
жизни
Gündüzleri
uykular
zaman
zaman
kovalar
korkulu
rüyalar
Дни
- это
сны,
время
от
времени
- погони,
страшные
сны
Her
taraftan
biri
arar
biride
kaçar
Кто-то
со
всех
сторон
ищет,
кто-то
убегает
Her
yanımdan
ateşler
sıçar
saçar
Отовсюду
летят
искры
огня,
разлетаются
Şimşekler
çak
çaktıkça
çakar
Молнии
бьют,
бьют
и
бьют
Mikrofonda
Killa
millet
baktıkça
bakar
bakar
(ogzzfreezy)
В
микрофоне
Killa,
люди
смотрят
и
смотрят
(ogzzfreezy)
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Kiminin
neşesi
yerinde
beni
hiç
sorma
У
кого-то
всё
хорошо,
меня
не
спрашивай
Benim
başım
dertte
zor
şartlar
altında
У
меня
проблемы,
трудные
условия
Kor
en
kralına
beş
kuruş
değerin
her
yerde
var
sekerim
Клянусь
королём,
ты
ничего
не
стоишь,
везде
есть
сахар,
детка
Kafana
sıkar
giderim
hapise
girer
biterim
Пущу
тебе
пулю
в
голову
и
уйду,
сяду
в
тюрьму
и
всё
Derim
allah
kerim
sayılı
günler
geçer
gider
biter
Скажу,
что
на
всё
воля
божья,
дни
сочтены,
пройдут,
закончатся
Düşman
kapıda
yatar
pusuda
bekler
Враг
у
дверей,
ждёт
в
засаде
İki
kurşun
sesi
bak
durumun
çok
beter
Два
выстрела,
смотри,
ситуация
плоха
Bum
bum
koma
aah
işin
biter
Бум-бум,
кома,
ааа,
всё
кончено
Kalan
kalır
gider
gider
kim
takar
bunu
bundan
kime
ne
Кто
останется,
тот
останется,
кто
уйдет,
тот
уйдет,
кого
это
волнует,
кому
какое
дело
Biri
gider
biri
gelir
koçum
birinin
yerine
Один
уходит,
другой
приходит,
братан,
на
чьё-то
место
Kanlı
gözler
izler
ama
çoğunun
dizleri
titrer
tamam
Кровавые
глаза
смотрят,
но
у
большинства
дрожат
колени,
всё
Bir
anda
boşa
gider
harcadığın
bütün
çaba
Внезапно
все
твои
усилия
идут
насмарку
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Uğraşma
bırak
köpeği
at
önüne
kemiğini
Не
трогай,
оставь
собаку,
брось
ей
кость
Sağlam
tut
onun
yerini
köpek
hep
bulur
evini
Крепко
держи
её
место,
собака
всегда
найдёт
свой
дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hakan Durmus
Album
Çakallar
date de sortie
03-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.