Killa Hakan - Çakallara: Alem Buysa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Killa Hakan - Çakallara: Alem Buysa




Çakallara: Alem Buysa
To the Jackals: This is the World
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Kara bulutların altında yağmur yağıyor başıma (ogzzfreezy)
Under the black clouds, rain is pouring on me (ogzzfreezy)
Şimşekler çakıyor sağıma soluma patlama bomba
Lightning strikes right and left, explosion bomb.
Patladı mikrofonda Hakan damladı
Hakan exploded on the microphone, dropped in.
Karşınıza karşıladı karşılar karşısındakine aşılar
He met you face to face, he inoculates those who are opposite him.
Rap iğnesini damarlarına basar zımbalar
He pushes the rap needle into your veins, staples.
Sahte rapperlar kaçar
Fake rappers run away.
Kırılır toz olur saçar etrafa
They break, become dust, scatter everywhere.
Şok olur yok olur etrafta
They are shocked, they disappear from around.
Sıçrama kerata hiphop dünyasına hoş geldin koçum merhaba
Jump, you monster, welcome to the hip-hop world, hello, my friend.
Hiphop sokaktan gelir sokağa gider
Hip-hop comes from the streets, goes to the streets.
Bu işler sokakta başlar,sokakta biter
This stuff starts in the streets, ends in the streets.
Silersin hiç bakmadan düşünmeden silersin
You erase, without looking, without thinking, you erase.
Ağlar korkar gidersin
You cry, you fear, you leave.
Gizliye gizli denersin
You try in secret, secretly.
Hiç boşuna deneme gelemezsin peşime
Don't try in vain, you can't follow me.
Bunları kafana iyice sok
Get this in your head, really get it.
Sokarım lan kafana bok (cook socker şimdi sırada tamer)
I'll shove it into your head, man. (cook socker, now Tamer is next)
(Junkie killer ve bazende mother fucker)
(Junkie killer and sometimes mother fucker)
Rahatsan rahat ol rahat kal rahat sal
If you're relaxed, be relaxed, stay relaxed, relax and let it flow.
Alma başına bela koçum takma
Don't bring trouble upon yourself, my friend, don't get involved.
Salla girme giremeyeceğin yorganın altına fazla
Don't stick your head into a blanket where you can't get in, don't go too far.
Bak işte ne yaptın içine sıçtın batırdın
Look, what did you do, you shit inside, you screwed up.
Mekanımıza sataştın önümde durup tartıştın
You harassed our place, you stood in front of me and argued.
Yakalarız dur kaçma haşat oldun takma
We'll catch you, don't run, you're done, don't get involved.
Bu sefer kurtuldun anla bir daha karşıma çıkma
You got away this time, understand, don't cross my path again.
Karanlık gece çocukları "36 kod" adları
The children of the dark night, "36 code" are their names.
Piyasa aniden şokladı Hakan pozisyonu kokladı
The market was suddenly shocked, Hakan sniffed out his position.
Hedefi gözünden okladı sağ-sol, sol-sağ yokladı
He read the target from his eye, right-left, left-right, he checked.
Rakibi durdurdu devirdi takibi
He stopped the opponent, overturned, followed him.
Yapmacık değil sahici kanlı sokakların sahibi
Not fake, but genuine, the owner of bloody streets.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Henüz daha bitmedim bakın size ne getirdim dinleyin
I'm not done yet, look what I brought you, listen.
Kafaya takmalı birde madalyayı çevirip arka tarafına bakmalı
You should also take the medal on your head, turn it around and look at the back.
Al malı çek bir fırt sat malı polis geldimi kaçmalı
Take the goods, take a sip, sell the goods, if the police come, run away.
Gördün çete kavgası kan davası olay
Did you see the gang fight, the blood feud, the incident?
İki bıçak yarası düştü karanlık cadde arası öldü
Two stab wounds, he fell between the dark streets, he died.
Can gider bu kadar kolay
Life goes away so easily.
İlk yardım kızılay son göreceğin parlayan ay
First aid, the Red Cross, the last thing you'll see is the shining moon.
Cehennemde nöbet tutuyorum vay haline
I'm standing guard in hell, woe is me.
Savaşacaksın sende sikileceksin ki sikesin
You will fight, you will be screwed, so you can screw.
Ölüm çok yakınında dolaşacaktır dikileceksin ki bilesin
Death is very close by, you will stand still, so you know.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.
Alem buysa kral da biziz, önümüze geçeni ezer de geçeriz
If this is the world, then we are the kings, we crush and pass those who get in our way.
Kan, şeref piçler hedef, sert 36 yerler de kanlı
Blood, honor, bastards are the target, hard 36 places are bloody.





Writer(s): Hakan Durmus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.