Paroles et traduction Killaflaw - Set Me On Fire (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Me On Fire (Radio Edit)
Поджигай меня (Радио Версия)
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
The
fire
sin
with
the
set
me
on
fire
Огненный
грех
с
поджигай
меня
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
Your
fire
wheel
would
you
leave
me
apart
Твое
огненное
колесо,
ты
оставишь
меня
в
стороне?
I
said
loud!!!
Я
сказал
громко!!!
If
I'm
out
would
you
put
me
back
in
Если
я
потухну,
ты
вернешь
меня
обратно?
I
feel,
loud,
loud,
loud,
loud
loud
Я
чувствую,
громко,
громко,
громко,
громко,
громко
If
I
do,
you
can
help
me
Если
я
сделаю,
ты
поможешь
мне
The
wheel
will
win
Колесо
победит
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
The
forgot,
would
you
leave
me
back
off
Забыл,
ты
оставишь
меня
позади?
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
Your
fire
hair,
would
you
teach
me
the
love
Твои
огненные
волосы,
ты
научишь
меня
любви?
I
said
loud!!!
Я
сказал
громко!!!
With
the
light
would
you
show
me
the
way
Со
светом,
ты
покажешь
мне
путь?
I
feel,
loud,
loud,
loud,
loud
loud
Я
чувствую,
громко,
громко,
громко,
громко,
громко
It
was
bright
on
my
darkest
day
Было
светло
в
мой
самый
темный
день
Set
me
on
fire
Поджигай
меня
Set
me
on
fire
Поджигай
меня
Set
me
on
fire
Поджигай
меня
Would
you
set
me
on
fire
Ты
бы
подожгла
меня?
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
The
fire
sin
with
the
set
me
on
fire
Огненный
грех
с
поджигай
меня
I
feel
loud
Я
чувствую
себя
громко
Your
fire
wheel
would
you
leave
me
apart
Твое
огненное
колесо,
ты
оставишь
меня?
I
said
loud!!!
Я
сказал
громко!!!
With
the
light
can
you
show
me
the
way
Со
светом,
ты
можешь
показать
мне
путь?
I
feel,
loud,
loud,
loud,
loud
loud
Я
чувствую,
громко,
громко,
громко,
громко,
громко
It
was
bright
on
my
darkest
day
Было
светло
в
мой
самый
темный
день
I
feel
Loud
Я
чувствую
себя
громко
The
fire
sin
with
the
set
me
on
fire
Огненный
грех
с
поджигай
меня
I
feel
Loud
Я
чувствую
себя
громко
Your
fire
wheel
would
you
leave
me
apart
Твое
огненное
колесо,
ты
оставишь
меня?
I
said
loud!!!
Я
сказал
громко!!!
With
the
light
would
you
show
me
the
way
Со
светом,
ты
покажешь
мне
путь?
I
feel,
loud,
loud,
loud,
loud
loud
Я
чувствую,
громко,
громко,
громко,
громко,
громко
It
was
bright
on
my
darkest
day
Было
светло
в
мой
самый
темный
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helm, Paton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.