Последние из Могикан
The Last of the Mohicans
На
радаре
снова
тучи,
на
базаре
кучи
Clouds
on
the
radar
again,
heaps
of
talk
in
the
market
Впереди
не
лучше,
там
пески
зыбучие
Ahead
is
no
better,
there
are
quicksands
А
мы
идем,
а
мы
идем-идем
издалека
And
we
walk,
and
we
walk
and
walk
from
afar
Песок
летит
в
глаза,
в
глазах
тоска
Sand
flies
into
my
eyes,
longing
in
my
eyes
Временами
над
головами
дым
клубами
At
times,
smoke
billows
above
our
heads
Под
ногами
следы
оставленные
нами
Under
our
feet
are
the
traces
left
by
us
Мы
как
последние
из
могикан
We
are
like
the
last
of
the
Mohicans
Shining
like
the
sun!
Shining
like
the
sun!
За
плечами
тяжкий
груз,
в
рукаве
туз
A
heavy
burden
on
my
shoulders,
an
ace
up
my
sleeve
Залетела
в
тело
пулей
грусть,
ну
и
пусть
Sadness
flew
into
my
body
like
a
bullet,
so
be
it
Снова
пришла
тоска-печаль,
эка
невидаль
Longing
and
sorrow
came
again,
what
a
wonder
Текут
года
- вода,
вот
беда
Years
flow
like
water,
that's
the
trouble
Но
если
по
пути,
и
если
суждено
в
бой
But
if
along
the
way,
and
if
destined
for
battle
Значит
будем
идти
с
тобой
за
звездой
той
Then
we
will
go
with
you
for
that
star
Мы
как
последние
из
могикан
We
are
like
the
last
of
the
Mohicans
Shining
like
the
sun!
Shining
like
the
sun!
Мы
не
станем
легендой
увы
We
will
not
become
a
legend,
alas
И
пускай
не
осталось
воды
And
let
there
be
no
water
left
Там,
где
давно
не
ходил
караван
Where
the
caravan
has
not
traveled
for
a
long
time
Идут
последние
из
могикан
The
last
of
the
Mohicans
are
walking
Мы
не
станем
легендой
увы
We
will
not
become
a
legend,
alas
И
пускай
не
осталось
воды
And
let
there
be
no
water
left
Там,
где
давно
не
ходил
караван
Where
the
caravan
has
not
traveled
for
a
long
time
Идут
последние
из
могикан
The
last
of
the
Mohicans
are
walking
И
если
верить,
что
все
не
зря
и
все
не
прахом
And
if
you
believe
that
everything
is
not
in
vain
and
not
to
dust
На
сердце
больше
нет
ни
капли
страха
There
is
no
more
fear
in
my
heart
И
если
точно
знаешь
куда
идти
And
if
you
know
exactly
where
to
go
Как
не
крути,
но
уже
точно
не
свернуть
с
пути
No
matter
how
you
twist
it,
you
definitely
won't
turn
off
the
path
Пускай
пройти
пески
не
хватит
жизнь
прожить
Let
a
lifetime
not
be
enough
to
cross
the
sands
И
наши
маяки
это
всего
лишь
миражи
And
our
beacons
are
just
mirages
Мы
как
последние
из
могикан
We
are
like
the
last
of
the
Mohicans
Shining
like
the
sun!
Shining
like
the
sun!
Как
птицы
в
небе
ложатся
на
крылья
Like
birds
in
the
sky
lie
on
their
wings
Как
выстрел
и
пули
проходят
на
вылет
Like
a
shot
and
bullets
go
right
through
Как
кометы
сбивают
планеты
с
орбит
Like
comets
knock
planets
out
of
orbit
Слова
рождают
рифмы,
рифмы
ложатся
на
бит
Words
give
birth
to
rhymes,
rhymes
lie
on
the
beat
И
мы
несем
это
с
собой
в
последний
бой
And
we
carry
this
with
us
into
the
last
battle
Вместе
с
тобой
за
звездой
той
Together
with
you
for
that
star
Мы
как
последние
из
могикан
We
are
like
the
last
of
the
Mohicans
Shining
like
the
sun!
Shining
like
the
sun!
Мы
не
станем
легендой
увы
We
will
not
become
a
legend,
alas
И
пускай
не
осталось
воды
And
let
there
be
no
water
left
Там,
где
давно
не
ходил
караван
Where
the
caravan
has
not
traveled
for
a
long
time
Идут
последние
из
могикан
The
last
of
the
Mohicans
are
walking
Мы
не
станем
легендой
увы
We
will
not
become
a
legend,
alas
И
пускай
не
осталось
воды
And
let
there
be
no
water
left
Там,
где
давно
не
ходил
караван
Where
the
caravan
has
not
traveled
for
a
long
time
Идут
последние
из
могикан
The
last
of
the
Mohicans
are
walking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексей кунаш
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.