Killagram - Последние из Могикан - traduction des paroles en anglais




Последние из Могикан
The Last of the Mohicans
На радаре снова тучи, на базаре кучи
Clouds on the radar again, heaps of talk in the market
Впереди не лучше, там пески зыбучие
Ahead is no better, there are quicksands
А мы идем, а мы идем-идем издалека
And we walk, and we walk and walk from afar
Песок летит в глаза, в глазах тоска
Sand flies into my eyes, longing in my eyes
Временами над головами дым клубами
At times, smoke billows above our heads
Под ногами следы оставленные нами
Under our feet are the traces left by us
Мы как последние из могикан
We are like the last of the Mohicans
Shining like the sun!
Shining like the sun!
За плечами тяжкий груз, в рукаве туз
A heavy burden on my shoulders, an ace up my sleeve
Залетела в тело пулей грусть, ну и пусть
Sadness flew into my body like a bullet, so be it
Снова пришла тоска-печаль, эка невидаль
Longing and sorrow came again, what a wonder
Текут года - вода, вот беда
Years flow like water, that's the trouble
Но если по пути, и если суждено в бой
But if along the way, and if destined for battle
Значит будем идти с тобой за звездой той
Then we will go with you for that star
Мы как последние из могикан
We are like the last of the Mohicans
Shining like the sun!
Shining like the sun!
Мы не станем легендой увы
We will not become a legend, alas
И пускай не осталось воды
And let there be no water left
Там, где давно не ходил караван
Where the caravan has not traveled for a long time
Идут последние из могикан
The last of the Mohicans are walking
Мы не станем легендой увы
We will not become a legend, alas
И пускай не осталось воды
And let there be no water left
Там, где давно не ходил караван
Where the caravan has not traveled for a long time
Идут последние из могикан
The last of the Mohicans are walking
И если верить, что все не зря и все не прахом
And if you believe that everything is not in vain and not to dust
На сердце больше нет ни капли страха
There is no more fear in my heart
И если точно знаешь куда идти
And if you know exactly where to go
Как не крути, но уже точно не свернуть с пути
No matter how you twist it, you definitely won't turn off the path
Пускай пройти пески не хватит жизнь прожить
Let a lifetime not be enough to cross the sands
И наши маяки это всего лишь миражи
And our beacons are just mirages
Мы как последние из могикан
We are like the last of the Mohicans
Shining like the sun!
Shining like the sun!
Как птицы в небе ложатся на крылья
Like birds in the sky lie on their wings
Как выстрел и пули проходят на вылет
Like a shot and bullets go right through
Как кометы сбивают планеты с орбит
Like comets knock planets out of orbit
Слова рождают рифмы, рифмы ложатся на бит
Words give birth to rhymes, rhymes lie on the beat
И мы несем это с собой в последний бой
And we carry this with us into the last battle
Вместе с тобой за звездой той
Together with you for that star
Мы как последние из могикан
We are like the last of the Mohicans
Shining like the sun!
Shining like the sun!
Мы не станем легендой увы
We will not become a legend, alas
И пускай не осталось воды
And let there be no water left
Там, где давно не ходил караван
Where the caravan has not traveled for a long time
Идут последние из могикан
The last of the Mohicans are walking
Мы не станем легендой увы
We will not become a legend, alas
И пускай не осталось воды
And let there be no water left
Там, где давно не ходил караван
Where the caravan has not traveled for a long time
Идут последние из могикан
The last of the Mohicans are walking





Writer(s): алексей кунаш


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.