Paroles et traduction Killah Priest - O Emmanuel (Zoom)
O Emmanuel (Zoom)
О Эммануил (Увеличение)
From
her
womb
I
went
zoom
Из
её
чрева
я
вылетел
– зум
Through
a
misty
gloom
pass
the
moon
Сквозь
туманный
мрак,
мимо
луны
Through
a
gape
in
deep
space
Сквозь
бездну
в
глубоком
космосе
Finally
I
had
room
Наконец
у
меня
появилось
место
To
create,
I
shift
shape
Чтобы
творить,
я
меняю
форму
A
single
thought
brought
me
through
warps
Одна
лишь
мысль
перенесла
меня
через
искривления
I
transport
to
a
spiritual
land
but
not
loss
Я
перемещаюсь
в
духовную
страну,
но
не
теряюсь
A
strange
cause
Странное
дело
I
circled
around,
driven
by
force
Я
кружил
вокруг,
движимый
силой
I
lit
up
the
night
with
light
Я
освещал
ночь
светом
Become
one
with
the
light
source
Стал
единым
с
источником
света
Just
like
a
hawk,
with
black
wings
Словно
ястреб
с
черными
крыльями
Black
as
the
night,
flapping
Черный,
как
ночь,
машущий
крыльями
I
go
up,
the
stardust
left
in
my
trails
Я
поднимаюсь,
звездная
пыль
остается
на
моих
следах
From
a
strong
thrust
От
сильного
толчка
I
felt
the
rush
blowing
through
a
gust
Я
чувствовал,
как
порыв
проносится
сквозь
порыв
1200
spirits
flying
out
of
me
1200
духов
вылетают
из
меня
I
see
an
odyssey
Я
вижу
одиссею
There
was
Enoch,
Elijah,
Emmanuel
Там
были
Енох,
Илия,
Эммануил
The
man
with
nails
Человек
с
гвоздями
Through
his
hands
and
feet
Сквозь
его
руки
и
ноги
Blessed
the
meek
Благословлены
кроткие
I
felt
asleep
in
the
deep,
couldn't
speak
Я
заснул
в
глубине,
не
мог
говорить
When
I
awoke,
still
a
ghost
Когда
я
проснулся,
все
еще
призрак
Still
afloat,
Assyrian
folks
I
see
starring
at
me
Все
еще
на
плаву,
ассирийцы
смотрят
на
меня
24
elders
called
the
"Lord
helpers"
24
старейшины
называются
"Помощниками
Господа"
Behind
them
were
many
more
in
white
they
all
held
doves
За
ними
было
еще
много
людей
в
белом,
все
они
держали
голубей
6 on
the
left,
6 on
the
right
6 слева,
6 справа
Now
let
the
12
judge
Теперь
пусть
судят
12
Books
were
opened,
I
looked
at
the
golden
throne
Книги
были
открыты,
я
посмотрел
на
золотой
трон
For
them
that
was
chosen
Для
тех,
кто
был
избран
I
looked
again,
catacombs
Я
посмотрел
снова,
катакомбы
I
see
scattered
bones
before
this
chapter
close
Я
вижу
разбросанные
кости,
прежде
чем
эта
глава
закроется
Let
me
break
it
down
for
ya
Позволь
мне
объяснить
тебе
Enoch
represented
that
the
black
man
is
in
us
Енох
олицетворял
собой
то,
что
черный
человек
находится
в
нас
Elijah
meant
the
sun
fire
Илия
означал
солнечный
огонь
That's
why
he
was
taken
higher
Вот
почему
он
был
вознесен
выше
Emmanuel
showed
us
the
black
man's
hell
Эммануил
показал
нам
ад
черного
человека
This
white
man's
jail
is
their
heaven
Эта
тюрьма
белого
человека
- их
рай
Wait
on
the
seventh
Жди
седьмого
I'ma
show
you
where
we're
heading.
Я
покажу
тебе,
куда
мы
направляемся.
(Jeni
Fujita)
(Джени
Фудзита)
I'ma
show
you
where
we're
heading
Я
покажу
тебе,
куда
мы
направляемся
And
I'ma
show
you
where
we're
heading
И
я
покажу
тебе,
куда
мы
направляемся
Enoch,
Elijah,
Emmanuel
Енох,
Илия,
Эммануил
Hero
Emmanuel
Герой
Эммануил
Hero
Emmanuel
Герой
Эммануил
Bring
his
captives
home
Верни
своих
пленников
домой
Bring
his
captives
home
Верни
своих
пленников
домой
Bring
back
the
remnant
of
Israel
Верни
остаток
Израиля
Bring
back
the
remnant
of
Israel
Верни
остаток
Израиля
I
heard
the
missile
go
"Ka-boom"
Я
слышал,
как
ракета
сказала
"Ка-бум"
Saw
the
clouds
like
a
mushroom
Видел
облака,
как
гриб
The
whole
planet
in
such
doom
Вся
планета
в
такой
гибели
The
Egyptian's
opened
up
King
Tut's
tomb
Египтяне
открыли
гробницу
Тутанхамона
Kawasaki
went
"Vroom"
Кавасаки
издал
звук
"Врум"
My
spirit
outta
body
Мой
дух
вне
тела
Nail
Cheselden
Anunnaki,
Godly
Нейл
Чеселден
Аннунаки,
Божественный
Eloi,
Eloi,
ah,
Eli,
Eli,
rise
Элои,
Элои,
ах,
Эли,
Эли,
восстань
Seven
plain,
the
unexplained
Семь
равнин,
необъяснимое
I
don't
change
Я
не
меняюсь
Their
continents
were
like
lightning
Их
континенты
были
подобны
молнии
The
pyramids
were
like
the
Mayans
Пирамиды
были
подобны
майя
Beyond
the
Orion
За
Орионом
Star
followed
by
the
Three
Wise
Men
Звезда,
за
которой
следуют
Три
Волхва
Flying
in
the
spiritual
Zion
Летящие
в
духовном
Сионе
The
Constellation
showed
the
lion
Созвездие
показало
льва
The
dawn
to
the
horizon
- their
eyes
on
Рассвет
до
горизонта
- их
взгляды
на
And
the
angel
has
said
"come
with
us
И
ангел
сказал:
"Иди
с
нами
You
need
rest,
where
there's
no
height,
no
depth
Тебе
нужен
отдых,
где
нет
ни
высоты,
ни
глубины
There's
no
weeping,
nor-no
death
Там
нет
ни
плача,
ни
смерти
Nor-no
bone,
nor-no
flesh
Ни
костей,
ни
плоти
No
blood,
nor-no
sweat
Ни
крови,
ни
пота
Can't
enter
all
except
thy
Holiness"
Не
может
войти
никто,
кроме
святости
твоей"
(Jeni
Fujita)
(Джени
Фудзита)
There's
no
weeping,
nor-no
death
Там
нет
ни
плача,
ни
смерти
Nor-no
bone,
nor-no
flesh
Ни
костей,
ни
плоти
No
blood,
nor-no
sweat
Ни
крови,
ни
пота
Hero
Emmanuel
Герой
Эммануил
Hero
Emmanuel
Герой
Эммануил
Bring
his
captives
home
Верни
своих
пленников
домой
Bring
his
captives
home
Верни
своих
пленников
домой
Bring
back
the
remnant
of
Israel
Верни
остаток
Израиля
Bring
back
the
remnant
of
Israel
Верни
остаток
Израиля
From
now
on
these
men
will
revolve
Отныне
эти
люди
будут
вращаться
Around
you
like
the
planets
around
the
sun
Вокруг
тебя,
как
планеты
вокруг
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.