Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Arrival Home
Die Ankunft Zuhause
Hello
again,
it's
Killah
Priest
Hallo
wieder,
hier
ist
Killah
Priest
Above
my
forehead
was
the
widow's
peak
Über
meiner
Stirn
der
Witwengipfel
Twelve
edges
of
my
hairline
shaped
like
the
letter
'v'
Zwölf
Kanten
meines
Haaransatzes,
geformt
wie
ein
"V"
I'm
writing
in
my
room
Ich
schreibe
in
meinem
Zimmer
That's
circular,
that's
the
Merkabah
Das
rund
ist,
das
ist
die
Merkaba
Periodic
tables
is
just
furniture
Periodensysteme
sind
nur
Möbel
When
I
leave
off
in
the
molecular
Wenn
ich
abdrifte
ins
Molekulare
Nitrogen
ship
on
my
way
to
the
Nebula
Stickstoffschiff
auf
dem
Weg
zum
Nebel
Leaving
all
my
competitors
Lasse
alle
Konkurrenten
zurück
Forgive
them
for
their
depths
as
we
also
forgive
our
debitors
Vergib
ihnen
ihre
Schuld,
wie
wir
vergeben
unseren
Schuldnern
And
lead
us
not
into
temptation
Und
führe
uns
nicht
in
Versuchung
I
been
patient
but
my
pen
racing
to
end
Satan
Ich
war
geduldig,
doch
meine
Feder
jagt,
um
Satan
zu
beenden
That's
borderline
personality
disorder
Das
ist
grenzwertige
Persönlichkeitsstörung
Oh
Zion
daughters,
I'm
the
flying
saucer
Oh
Zion-Töchter,
ich
bin
das
fliegende
Schiff
Approaching
Orion
borders
Nähere
mich
Orion-Grenzen
My
craft
is
in
order
Mein
Schiff
ist
bereit
To
gas
from
water
Von
Gas
aus
Wasser
From
solid
to
rocket
Von
fest
zu
Rakete
Had
blast
from
the
headquarters
Hat
einen
Schuss
aus
dem
Hauptquartier
Then
boxed
in
the
Pandora
Dann
eingeschlossen
in
Pandora
Then
unlocked
with
the
enchant
callers
Dann
geöffnet
mit
den
Beschwörern
God
is
not
[?],
original
man
the
fathers
Gott
ist
nicht
[??],
der
ursprüngliche
Vater
der
Menschen
The
authors
while
y'all
led
like
lambs
to
the
slaughter
Die
Autoren,
während
ihr
geführt
wurdet
wie
Lämmer
zur
Schlachtung
We
command
the
waters
to
split
like
Wir
befehlen
den
Wassern,
sich
zu
teilen
wie
Moses
then
God
built
the
dam
for
our
departure
Moses,
dann
baute
Gott
den
Damm
für
unseren
Aufbruch
[?]land
explorer
[??]land-Erkunder
Transporter
of
the
Torah
Träger
der
Tora
I
had
to
put
on
my
trinoculars,
that's
a
New
Yorker
to
California
Musste
meine
Dreifachbrille
aufsetzen,
das
ist
New
York
bis
Kalifornien
Where
the
climate
is
much
warmer
Wo
das
Klima
viel
wärmer
ist
The
nights
is
marijuana
Die
Nächte
sind
Marihuana
And
if
it's
KPOG
fro
cherry
cola,
the
price
is
much
shorter
Und
wenn
es
KPOG
ist
für
Kirschcola,
der
Preis
viel
geringer
Sometimes
I
feel
out
of
place
Manchmal
fühle
ich
mich
fehl
am
Platz
Disconnected
from
the
human
race
Abgetrennt
vom
menschlichen
Stamm
My
therapist
suggested
I
keep
Mein
Therapeut
riet
mir,
weiter
Making
records,
said
your
message
is
great
Alben
zu
machen,
sagte
deine
Botschaft
ist
großartig
If
they
hate,
let
'em
hate
Wenn
sie
hassen,
lass
sie
hassen
Keep
taking
'em
to
space
Bring
sie
weiter
ins
All
And
move
at
your
pace
Und
bewege
dich
in
deinem
Tempo
'Cause
only
the
real
gon'
relate
Denn
nur
die
Echten
verstehen
See,
the
people
need
healing
Sieh,
die
Menschen
brauchen
Heilung
And
your
music
feed
the
children
Und
deine
Musik
nährt
die
Kinder
What
an
unbelievable
feeling
Was
für
ein
unfassbares
Gefühl
While
the
earth
is
still
reeling
Während
die
Erde
noch
taumelt
Every
person
that's
hearing
are
the
merchants
of
brilliance
Jeder,
der
zuhört,
ist
ein
Händler
der
Brillanz
It's
the
medicine,
the
cure,
for
many
hurting
civilians
Es
ist
die
Medizin,
das
Heilmittel
für
viele
leidende
Menschen
They
call
me
an
occult
leader
Man
nennt
mich
okkulten
Führer
When
all
I
do
is
quote
Jesus
Dabei
zitiere
ich
nur
Jesus
Rendered
to
Caesar
what
seizes
Gebt
dem
Kaiser,
was
des
Kaisers
ist
And
yes,
I
spoke
to
the
revolt
seekers
Und
ja,
ich
sprach
zu
den
Revolutionssuchern
And
we
in
red
on
the
hope
meter
Wir
stehen
im
Rot
auf
der
Hoffnungsskala
'Til
my
ghost
go
back
into
the
ethers
Bis
mein
Geist
zurück
in
den
Äther
geht
I
leave
an
enigma
like
the
Mona
Lisa
Ich
hinterlasse
ein
Rätsel
wie
die
Mona
Lisa
But
with
good
times
[?]
features
Doch
mit
guten
Zeiten
[??]
Zügen
You
see,
I
can
paint
joy
Schau,
ich
kann
Freude
malen
When
the
dark
side
of
the
moon
like
Pink
Floyd
Wenn
die
dunkle
Seite
des
Mondes
wie
Pink
Floyd
When
I
was
young,
Als
ich
jung
war,
I
stole
the
pencil
from
the
secret
Stahl
ich
den
Stift
aus
dem
geheimen
Temple,
then
I
was
able
to
draw
noise
Tempel,
dann
konnte
ich
Lärm
zeichnen
So
this
is
just
a
soul
to
soul
from
he
who
possesses
the
oldest
scroll
Das
hier
ist
nur
eine
Seele-zu-Seele
von
dem,
der
die
älteste
Schrift
besitzt
My
ancestors
on
the
totem
pole
Meine
Ahnen
auf
dem
Totempfahl
Dress
festive
in
golden
robes
Kleiden
sich
festlich
in
goldene
Roben
So
wind
me
up
Also
zieh
mich
auf
Put
the
time
on
clutch
Leg
die
Zeit
in
die
Kupplung
I
got
it
from
here
Ich
übernehme
jetzt
A
rhymer
you
can
trust
Ein
Rhymer,
dem
du
vertrauen
kannst
So
how
can
I
control
the
solar
system,
while
I
practice
stoicism?
Wie
kann
ich
das
Sonnensystem
kontrollieren,
während
ich
Stoizismus
praktiziere?
And
I
just
joined
the
social
club
for
anti-socialism
Ich
trat
gerade
dem
Club
bei
gegen
Sozialismus
My
explosive
writtens
is
from
the
oldest
cultures
living
Meine
explosiven
Texte
stammen
aus
den
ältesten
Kulturen
Preserved
in
vaults
forbidden
Versteckt
in
verbotenen
Gewölben
Occurred
in
Moses'
vision
Geschehen
in
Moses’
Vision
You
disturb
the
occult
that's
hidden
Du
störst
das
verborgene
Okkulte
Have
you
not
heard
I
form
the
words
into
my
image?
Hast
du
nicht
gehört,
ich
forme
Worte
nach
meinem
Bild?
Horns
and
the
goats
of
naked
women
Hörner
und
Ziegen
nackter
Frauen
Long
coats
and
beheaded
kittens
Lange
Mäntel
und
enthauptete
Kätzchen
Smoke
too
much
weed,
Rauche
zu
viel
Gras,
Dust
or
PCP
leads
to
personality
cluster
b,
complex
PTSD
Staub
oder
PCP
führt
zu
Cluster-B,
komplexem
PTBS
But
Priest
is
the
realest
and
sucker
free
Aber
Priest
ist
der
realste
und
frei
von
Trittbrettfahrern
Luckily
I'm
suddenly
accompanied
Zum
Glück
bin
ich
plötzlich
begleitet
Comfortably
onto
the
walls
of
the
wonderfully
Gemütlich
an
den
Wänden
des
Wunderbaren
Gifted,
stunningly
the
lyrics
are
holy
spirits
Begabt,
atemberaubend,
die
Lyrics
sind
heilige
Geister
One
become
three,
the
trinity
Eins
wird
drei,
die
Trinität
The
author,
the
writer,
the
emcee
that
never
existed
Der
Autor,
der
Schreiber,
der
MC,
der
nie
existierte
The
cure
of
magical
thinking,
KP
Die
Heilung
magischen
Denkens,
KP
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.