Killakikitt - 187 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killakikitt - 187




187
187
Mi van ma péntek?
Какая сегодня пятница?
Semerre nem lesz kiút, hogy ha kiderül, hogy ki vagy
Выхода не будет, если ты узнаешь, кто ты.
Ne feledd, hogy ki a mester, hogy ki kicsi és hogy ki nagy
Помни, кто хозяин, кто маленький, а кто Большой.
Fasszopó kis köcsög hidd el nekem, hogy ratyi vagy
Хуесос маленький ублюдок поверь мне ты гей
Nem rég nekem nyaltál gyökér látom az agyad az kihagy
Не так давно ты лизал мне пизду, я вижу, что твой мозг скачет.
A spanjaimér' kiállok, ritka szitu, ha rinyálok
Я заступлюсь за своих друзей, это редкий случай, когда я ною.
Itt vannak a XIII-ból a legnagyobb királyok
Здесь находятся величайшие короли XIII века.
Egyeztettünk és egy irányba mennek a zsiványok
Мы согласились, и разбойники пошли в том же направлении.
Ottónak azt kívánom verjék szarrá a cigányok
Отто я хочу чтобы цыгане выбили из него все дерьмо
Úgy döntöttem nem foglalkozom többet a faszfejjel
Я решил больше не иметь дела с этим придурком.
A Gyilkos Február kenje be az ő seggét naptejjel
Сексуальная февраль смазывает свою задницу солнцезащитным кремом
Azt hiszi az Essemm gyerek, hogy ő minket beolt
Ребенок из Эссемма думает, что делает нам прививку.
Ő is faszt fog szopni, három fehéret és három kreolt
Она также будет сосать член, три белых и три Креола.
Ki a faszt érdekel az, hogy merre van Kapuvár?
Какая, к черту, разница, где Гейтхаус?
Vágjuk, hogy téged otthon álló fasszal az apu vár
Короче говоря, ты дома со стоячим членом, которого ждет твой папочка.
A segglyukadat szopatja, ha nem érsz haza 6 után
Я буду сосать твою задницу, если ты не вернешься домой после 6 вечера.
Hozzászoktál ehhez ez így megy neked nap-nap után
Ты к этому привык, вот как это происходит день за днем.
A Killakikitt páratlan, ettől a púlzus 160
Киллакикитт не имеет себе равных, он делает пульс160
Talpnyaló kis köcsög, csukd be a szádat mert lábszag van
Подхалим, маленький ублюдок, закрой свой рот, потому что он пахнет ногами.
Nekem te ne add a keményet
Не приставай ко мне.
Sok durvább MC-t ismerek aki nálad szerényebb
Я знаю много более грубых эмси, которые скромнее тебя.
Ritkák vagyunk, mint a fekete tulipánok
Мы редки, как черные тюльпаны.
Gengszter a szöveg, de mi nem vagyunk huligánok
Тексты песен гангстерские, но мы не хулиганы.
Lementem a boltba, láttam pár fura fejet
Я пошел в магазин и увидел несколько странных голов.
Mikor ******** vettem egy liter tejet
Когда ******** я купил литр молока
Nem ülök fára, mer' azon korhadt ág van
Я сижу на дереве не потому, что на нем гнилая ветка.
Régen vágtam, hogy a pornókon is korhatár van
Раньше я думал, что существует возрастное ограничение на порно.
Hogyha kell én lemegyek hozzád Érdre
Если я тебе понадоблюсь, я приду к тебе.
De fáradt vagyok, fél órát baszlak, ennyivel érd be
Но я устал, я буду трахать тебя полчаса, этого достаточно.
Mögöttem vannak a spanok a tömbből
Позади меня друзья из квартала.
Nekünk nem kell a maradék, hasad a bőr a tőrtől
Нам не нужны объедки, кожа рассекается от кинжала.
Ha betont öntünk a szádba "Nem hallják, hogy bömbőlsz"
Если ты положишь бетон в рот, "они не услышат твоего Рева".
Felejtsd el, hogy "Engem a betonba beledöngölsz"
Забудь: "ты врежешь меня в бетон".
Szomszéd kutya ugat abból lesz a pörkölt
Соседская собака лает, и ее поджаривают.
Meg azt is elkapják aki kecókat föltört
Они также ловят тех, кто ломал дома.
Az arcok vágják, amit a netre feltöltök
Лица вырезают то что я выкладываю в интернете
A mi pimasz flownkat csípik a kölykök!
Это наш нахальный полет, который нравится детям!
Mikor megérkeztem ide tudtam, hogy börtön
Когда я приехал сюда, я знал, что это тюрьма.
Idegennek éreztem magam mindig e Földön
Я всегда чувствовала себя чужой на этой земле.
Néha kiborulok az anyagi csődön
Иногда я боюсь финансового банкротства.
Zsíros kenyéren élek, meg a kibaszott zöldön!
Я живу на жирном хлебе и гребаной зелени!





Writer(s): Andras Jakab, David Szarvas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.